|
- 関ジャニ∞ 青春のすべて 歌词
- 関ジャニ∞
- すれちがう若者達に
擦肩而过的年轻人们 あの頃の僕らを重ねた 和那时的我们重合了起来 やんちゃな夢に 带着任性的梦想 はしゃぐばかりで 一个劲地胡闹 じゃれあうように青春を生きてたね 好像一路疯玩着,就度过了那段青春岁月 さよならをいくつか越えて 经历了多少次告别后 それなりに大人にもなって 就那样长大了 笑顔はすぐにつくれるのにさ 明明可以分分钟就摆出笑脸 なぜなのかな 可为什么 うまく泣けない 却再也不能尽兴地哭出来 「あなたはそのままでいてね」と 你一直这样就很好啦” 冬が終わる日に君は言った 冬季结束的那一天你这么对我说 はぐれていくその手を僕は握り返せなかった 你抽走的那只手我没有紧紧地握回去 雪はただ舞い落ちて “それぞれ”がはじまる 雪花纷飞,一切就那样开始了 きっと僕らが生きる明日は 我们所存在的明天 悲しいけどもうひとつじゃない 就算悲伤也一定不会再孤身一人 それでも君がくれたぬくもりだけが胸にあるんだ 即便如此你给我的温暖也依然留在我的心 僕らがみたのは 我们所看到 青春のすべて 就是青春的全部 忘れはしないよ 就算季节流转 季節が変わっても 我也不会忘记 起きがけのニュースで知った 刚起床就从新闻里看到 いつのまにか桜が咲いたと 不知不觉间樱花都盛开了 鞄を手にして部屋を出ていく 拎着包走出房 この春に君はもういない 这个春天你却已经不在 「これまで」を忘れたいわけじゃない 我并不是想忘记那些“曾经 「これから」を想って生きたいんだ 只是希望可以梦想着“从今以后”走下去 だからこそ もがいて あがいて 所以我焦灼着,挣扎着 自分なりをつかんで 终于找到了自己 君が知らない未来をひとりで歩くよ 我会一个人走向你所不知道的未来 そして僕はなんどもその手を 多少次我回忆起那双手 思い出して泣きそうになって 多少次我泪盈于双 「情けないな」と悔しがって 后悔自己太过无情 また前を向くんだろうな 又再次向前走了下去 戻らない日々を 不要感伤那些 悲しみはしないよ 再也回不去的日子 あの日の僕らは 因为那时候的我们 そう笑っていたんだ 都是笑着的啊 いつの日にかまた春がきたら 何日春光再至 今度こそはちゃんと伝えるよ 定当据实以告 君に出会えてよかった 幸甚与君相逢 僕は明日を生きている 我仍在努力走向明日 僕らがみたのは 我们所看到的 青春のすべて 就是青春的全部 忘れはしないよ 就算季节流转 季節が変わっても 我也不会忘记
|
|
|