- Orkid Hands 歌词
- Orkid
- Somehow I'm thinking that all over town
不知从何说起,思绪飘远向着这城市乡镇 Everyone should hear me screaming 芸芸众生,且倾听我的呼号吧 But silently whisper that everything's fine 但风中的低语,送来的是一切皆安好的消息 So good at lying well I'm 我是多么擅长编织精彩绝伦的谎言啊 Holding your hands cause your hands getting colder 去牵你的手只是因为你的手心正转凉 Tears fill my eyes as your word's growing bolder 泪珠滚落,只因你的话语给了我勇气 Pride in your eyes when you say not to worry 在你眼里看见光辉,尤其是你说不必担心的时候 Holding your hands in mine 牵你的手,十指紧扣 What, what happens now? 翻天覆地,这一切都怎么了? Just like you rob me of the rest of my life 是你,你抢走了我度过往后余生的欲念 What, what matters now? 现在,现在的一点一滴又算得了什么呢? Tell me the truth will disappear 告诉我吧,真相会消失,爱也会 If I'm holding your hands, please don't get any colder 若我牵起你的手,那你能不能不要冷若冰霜? Somehow I wish I could hate you right now 多希望自己能够厌倦你的存在啊 Spare me the thought of you leaving 多想从你决意离去的思绪中挣脱 But silently whisper that everything's fine 但风之轻语,只送来一切安好的讯息 So good at lying but I 我是多么擅长编织精妙的谎言 Thought you would always be right here by my side 总麻醉自己,说你会如风一般常伴吾身 Can't you just promise you'll wait 不是说要等我一起走完往后余生的麽? What, what happens now? 模糊混沌,这一切都怎么了? Why would you leave me when you said you were mine 为什么你会在宣誓主权后将我弃掷迤逦? But just let me pretend our vows 让我假装坚守我们的誓言吧 Still mean something that moment I'm 这样我还能够 Holding your hands cause your hands getting colder 牵住你的手,因为感觉你的手心有点冰凉 Tears fill my eyes as your word's growing bolder 依旧热泪盈眶,因为你的话语,赐予我勇气 Pride in your eyes when you say not to worry 桀骜的光辉在你眼里闪烁,当你说一切安好的时候 Holding your hands in mine 牵你的手,十指紧扣 Say nothing mean more than ever with your silence 沉默之后,便只剩下沉默了 You think that I don't even bother 你说,其实我从未扰你宁静 It's just that I care to much about you, 只是我太过在乎你的一切了 Too dead to break this silence 也太死气沉沉,无法在你心中掀起波澜 What, what happens now? 沧海桑田,一切都变了麽? Would you forgive me if I keep my mouth shut 若我沉默无言,你是否能原谅我的过错呢? Doesn't mean I don't bother 不要说我没有扰你安宁了 It's just that I care to much about you, 只不过是太在乎你了,管太宽了 Too dead to break this silence 死气沉沉,难道我就没能掀起一点波澜麽? What, what happens now? 怎么了,这一切都变了 Why would you leave me when you said you were mine 为什么你要在宣示主权后将我弃掷迤逦? Why would you leave me when you said you were mine 为什么你要在打下烙印后将我轻易抛弃? Why would you leave me when you said you were mine 为什么你能忍心让属于你的我心碎离去? What, what happens now? 一切,风起云涌,不似从前 Just like you rob me of the rest of my life 是你,你抢走了我度过往后余生的欲念 What, what matters now? 那现在,现在的一点一滴又算什么? Tell me the truth will disappear 真相就像爱一样,会消失退散,对麽? If I'm holding your hands cause your hands getting colder 若我依旧能在你手心微凉时紧握你的手 Tears fill my eyes as your word's growing bolder 那我的泪也能为你勇敢的话语而流 Pride in your eyes when you say not to worry 光辉与骄傲,在你眼中闪烁,尤其是你说一切无需担心到时候 Holding your hands cause my hands used to warm them 我牵住你的手,因为我的手能予你片刻温柔
|
|