|
- 沈圭善 아라리 歌词
- 沈圭善
- 그리도 찬
那么冷 서리 같은 마음 어찌 품었나 我那冷如冰霜的心要怎么挽回 너는 하오에 부는 바람만큼 온화했는데 你就像午后的微风般温暖和煦 우는 날 떼놓고 걸음 어찌 걸었나 但为何会抛下哭泣的我而离开 하염없이 비 내릴 때 너도 억수처럼 울었나 每当下起绵绵的雨 你也会如雨水般泪流不止吗 떠나가소 离去吧 아주 가소 지금보다 더 멀리 가소 彻底离去吧 比现在更远地离去吧 이내 이런 기다림은 헛된 희망 또 품음이라 现在的这份等待 已变成了虚无的妄想的奢望 나를 두고 가신 임 천리만리 더 멀리 가소 那离我而去的人 向着千里之外的地方远去吧 발병일랑 나지 말고 누구보다 더 행복하소 一定要好好保重 一定要比任何人都幸福 행복하소 一定要幸福啊 연무처럼 흩어지는 맘 어찌 붙잡나 那就像云烟般飘散的心 要怎么抓住呢 너는 그믐에 피는 손톱달처럼 저무는데 你就像每月月底的残月一样慢慢消散了 기어이 돌아서는 널 어찌 탓할까 怎么能埋怨转身离去的你呢 너는 아무도 몰래 받을 벌을 다 받았는데 你已经默默承受了那些惩罚 떠나가소 아주 가소 지금보다 더 멀리 가소 离去吧 彻底离去吧 比现在更远地离去吧 이내 이런 기다림은 헛된 희망 또 품음이라 现在的这份等待 已变成了虚无的妄想的奢望 나를 두고 가신 임 천리만리 더 멀리 가소 那离我而去的人 向着千里之外的地方远去吧 발병일랑 나지 말고 누구보다 더 행복하소 一定要好好保重 一定要比任何人都幸福 언약과 증표 가련한 맹세여 다시없을 那些约定和信物 那些海誓山盟 都随着离去的人 사람 离去了 마침표 없는 문장을 가득히 눌러 안고 把这没有结局的故事放在心底吧 안으로 외치는 말 我内心大声喊叫 가지 마소 가지 마소 나를 버리고 가지 마소 不要走 不要走 不要抛下我离去 이내 이런 기다림은 멀리 멀리 저 고개로 넘어 간다 现在的这份等待 已经远远地 翻山越岭般离去了 나를 두고 가신 임 십 리도 못 가 발병 나소 那离我而去的人啊 还没有离开十里 就生病了 아라리요 阿拉里唷 아라리야 끝내 떨치고 가신 임아 阿拉里呀 那最终还是离我而去的人啊 돌아보소 回来吧 간 밤에 꾼 꿈결인 듯 전부 다 잊고 행복하소 就如那慢慢长夜的一场梦般 나를 두고 가신 임아 누구보다 더 행복하소 那离我而去的人 一定要比任何人都幸福 행복하소 幸福地活着
|
|
|