|
- 花たん 裏腹なレムナント 歌词
- 花たん
- 裏腹なレムナント / 口是心非REMNANT
[00:12.70][00:54.50][01:20.00][01:29.80][02:11.80][02:35.50][02:58.80][02:59.80][03:09.60][03:41.10] 編曲:朝野“ちゃら”克彦 唄:桜咲六花 starring 花たん
空から舞い散る花、 / 花瓣飛舞散落、 / sorakara maiichiruhana 凜として / (我獨自)凜風而立 / rinn to shite 途切れたラインに、 / 斷掉的線、 / tokireta ra in ni まだ / 還未夠 / mada 距離を測る地図は無い / 測量繪製地圖的距離 / qioriwo wakaru titsuwa nai 迷った / 迷茫了 / mayota 街も、 / 這條街道、 / machimo 人も、 / 這些人們、 / hitomo 君も、 / 這個你、 / kimimo 今も、 / 以及如今、 / yimamo やがて変わっていく / 不久都將改變 / yagate kawa a te yoku 孤独の音色にワケがあるなら、 / 讓這音色如此孤獨的理由若是存在 / kotoku no ne iro ni wa ke ga arunara 今すぐ / 立刻現在 / imasuku [03:08.50]答えて!/ 請回答我! / kota ette! [03:10.30]誰かが、 / 無論是誰、 / darekaga [03:12.00]誰かで、 / 若是有誰、 / darekade [03:13.50]いられなくなる程 / 被需要的理由 / irarenaku naruhodo [03:16.50]一度さえ振り向かずに夢を見つめる / 至少一次 能回頭凝望夢想 / yichido sa e furimu katsu ni yumemo mitsumeru 「気付いて! / 「快注意我! / 「kitsu ite! ホントは寂しい……」 / 真的很寂寞……」 / honn towa sabixi ii…」 言えるわけないでしょ? / 這種話怎麽說得出口? / ie ru wake da i tte xi yo? 少しだけ背伸びをしてる / 只是稍許地 在逞強着 / sukoxi take senobi woxiteru そぅ、だから、 / 是呢、所以啊、 / so dakara 別れの花 / 獻上別離之花 / wakareno hana i fはある? / 這世上能有“if”嗎? / i fu wa aru? そんな / 這樣子 / son n na 崩れたリアルはどぅだ? / 崩潰着的現實 又是如何? / kutsu reta rearuwa douda? 幽閉された世界の中で / (逃進自己得)幽閉世界中 / yuruheii sareta sekaii no nakate 「甘い過去や未來よりも、 / 「甘甜的過去與未來、 / 「ama ikakouya mira iyorimo 今が大事なの」と / 重要的是現在」什麽的 / imaga daiiji na no」do 言葉にしたけど、 / 不斷說出違心的話語、 / kodobani xidakedo 想いは常に裹腹 / 明明思念着啊 / omoiwa tsuneni urahara ——許して / ——允許吧 / —yuru xi te 何から、 / 無論如何、 / nani kara 何まで、 / 無論怎樣、 / nani made 忘れたくない程 / 還是無法忘記 / wasuretaku na i hodo 一度だけ生まれてきた、 / 一旦產生聯繫、 / ichido dake umare tekita 意味を求める / 只想探尋其中意味 / imiwo motomeru わかって… / 我知道的… / wakaete… 「ホントは愛しい」 / 「是真的愛著你」 / 「honnto wa itoshii」 だけど離れて行く / 卻仍要離去 / dakedo hana rete yuku 心だけ置き去りにして…… / 惟獨心中殘留彼此的溫存…… / kokoro dake okijia rinixite Guitar: 浦田尚克 Bass: リウ Chorus: 小川ひな子 synth-Programing: 村雨44 絡まる幼い記憶のカルマ / 纏繞童年 宿命之業 / karamaru osana i kiyoku no karuma なぜなの? / 為什麼? / na ze na no? 気付いて! / 快注意到! / kizuite! ホントは、 / 真正確切 / honntowa ずっとれ、 / 一直一直 / zuutode 隱していたことを…… / 隱藏隱瞞着的事情…… / kakuxite itte kodowo… 限りだく / 只是擁抱着 / kakeridaku 白色の / 純白色的 / shiroii irono 降り積もる / 堆積漸高的 / furitsumoru 想いは、 / 思怀唸想 / omoiwa 少しだけ / 那只是稍許逞強 / sukoxi take 背伸びをしてた / 惟獨對你的 口是心非 / senobi woxiteta -终わり-
|
|
|