- 白智英 목소리 歌词
- 白智英
- 니 목소리가 들려
听见你的声音 니 목소리가 들려 听见你的声音 니 목소리가 들려 听见你的声音 내 귓가에 파도소리 我耳边的波涛声 아무도 없는 것 같아 像是没有任何人 아프게 홀로 서있는 난 痛苦地独自站着的我 Cuz I'm so lonely 因为我是这么的孤独 울지 말자 했잖아 说过不哭泣了 不是吗 바다만 보러 왔잖아 只是来看海的 不是吗 이제는 그만 이제는 그만 到此为止 到此为止 떠나지 않는 내 귓가에 그의 목소리 我耳边不停响着的 他的声音 너를 떠나 보냈는데 已经离我而去 자꾸 들리는 목소리 却还总是听到的声音 난 눈을 감아도 또 숨을 참아도 就算我闭上眼睛 再屏住呼吸 들려 그 놈 목소리 还是听到的他的声音 아프게 더 날 나쁘게 让我更痛让我变坏的 만드는 그 놈 목소리 那家伙的声音 난 볼 수도 없고 만질 수도 없는 我看不到 也触摸不到的 너를 저 파도 속에 다 흘려 보내 就让你流失在那波涛中 부서지는 파도 破碎的波涛 그처럼 아프다 내 맘도 我的心也像它一样痛 서럽게도 시간이란 놈은 잘도 흘러간다 就算悲伤 叫做时间的家伙仍在踉跄地流逝 아무리 잡고 잡으려 해도 无论再怎么试图去抓住 파도처럼 너는 왔다 가고 也像波涛一样来了又走 너보다 잘난 사람 백 명이 와도 即便有百名比你好的人 사랑하기 싫다 너 말고 除了你我也不想去爱 가슴 아픈 이별마저도 잡고 连心痛的离别也想抓住 놔주고 싶지 않아 不想放手 상처라도 갖고 다 주고 싶지 않아 就算是伤痛也想拥有 不想都给你 왜 하필 나야 为什么偏偏是我 영원히 널 갖지 못하는 게 이게 다야 不能永远拥有你 这就是全部 우리 사랑이란 게 차라리 잘해주지 我们的爱情 倒不如不对我好 말지 못된 사람 你这个坏人啊 하루도 제대로 못 살아 이게 뭐야 连一天都不能好好活着 这算什么 참고 참아도 버리고 버려도 忍了再忍 一次又一次要放弃 내 맘에 다시 돌아오는 건 너야 是你 又一次回到我的心里 술을 마셔도 거릴 걸어도 喝酒 逛街 혼자 떠나도 又独自离开 파도처럼 나를 다시 덮치는 건 너야 是你 像波涛一样一次次找到我 너를 떠나 보냈는데 已经离我而去 자꾸 들리는 목소리 却还总是听到的声音 난 눈을 감아도 또 숨을 참아도 就算我闭上眼睛 再屏住呼吸 들려 그 놈 목소리 还是听到的他的声音 아프게 더 날 나쁘게 让我更痛让我变坏的 만드는 그 놈 목소리 那家伙的声音 난 볼 수도 없고 만질 수도 없는 我看不到 也触摸不到的 너를 저 파도 속에 다 흘려 보내 就让你流失在那波涛中 파도처럼 너는 다시 왔다 가고 像波涛一样 你又一次来去匆匆 하루하루 그리움에 나는 살고 一天一天 我活在思念中 참고 참아도 버리고 버려도 忍了又忍 一次次想要放弃 내 맘에 다시 돌아오는 너를 안고 拥抱着再次回到我心里的你 난 살아가 我这样活着 매일매일 니 목소리에 每天每天 在你的声音里 니 목소리가 들려 매일매일 每天每天听到你的声音 내가 죽을 것 같애 예 예 我好像快要死了 입을 막고 서글퍼라 闭上嘴惆怅着 평생 울 것을 다 울어 流尽一生的眼泪 이제야 알겠어 눈물이 많단 걸 现在才知道 我的眼泪很多 나도 결국 여자야 我终究也是个女人 아프게 더 날 나쁘게 让我更痛让我变坏的 만드는 그 놈 목소리 那家伙的声音 난 볼 수도 없고 만질 수도 없는 我看不到 也触摸不到的 너를 저 파도 속에 다 흘려 보내 就让你流失在那波涛中
|
|