- 夕月椿 ひとしずく 歌词
- 夕月椿
- 编曲:きりん
演唱:夕月椿 作词:海兎 原曲:千年幻想郷 ~ History of the Moon 言葉一つ一つにさえ 连言语一句一句之中 永遠を含ませてゆく 也一直包含着永远 裏返した時計の音 就算倒放时钟之音 過去を振り返らないまま 过去也不会回首就这样过去了 遠くの方を指し示していたのに 明明已经指示如此遥远的方向了 狂い出すコンパス 开始狂乱的指南针 運命など 壊してよ 命运这种东西 给我崩坏掉吧 導かれし想い輝き出す 被引导出的思想之光耀动着辉煌 月を指差してても 意味はなく 就算指责着月亮也 已经没有意义了 今はただ貴方を見つめていた 现今只能注视你一个人了 零れた月の涙 ひと雫 洒落了的月之眼泪 化作了一滴
張り詰めていたソラノイロ 曾经一度如此紧张的天空的颜色 流し込んだ青のインク 灌入的青色墨水 線引きをしてた貴方への永遠を 曾描绘的是赠与你的永远 散りばめたこの想い 已开始消散的这想法 探し出せないままで 就这样一直无法再寻回了 導かれし想い輝き出す 被开导出的思想之光闪耀着光辉 月を指差してても 意味はなく 就算再指责月亮也 已无任何意义 今はただ貴方を見つめていた 现今仅能关注你一个人了 零れた月の涙 ひとしずく 满溢了的月之眼泪 化成一滴滴下
手の平ほどの ヒカリ優しく 手掌大小的 光辉如此温柔 二人のココロ 包んで光る 将两人的心 包容着发出光芒 壊れてゆく 時計の針 渐渐崩坏的 时钟之针 裏返した言葉が 溢れ出す 以往无法表达的心里话 满溢而出 飽和してく祈り 这过于饱和的祈祷 届いた声 (终于)已传达到之声 小指繋いで歩く 永遠に… 紧系着小指就这样走下去 直至永远…
|
|