|
- ZARD 瞳闭じて 歌词
- ZARD
用力地捶打着胸脯 心臓(ココロ)を 強く叩いたり 好想流泪 流到可以将自己淹没 溺れる様に 涙を流したい 对于光辉灿烂的未来曾抱着期望的 輝ける未来に期待を抱(いだ)いていた 那些日子 あの日は 我已把它深藏在口袋深处 ポケットの奥に しまい込んだ 梦中 我常常在未曾见过的城市里 夢の中で よく見知らぬ街を 徘徊着 さまよっているの 闭上双眼 我俩之间仍相系的这件事
希望你能传达给我 瞳閉じて 二人つながってる事を 流泪的身影 不让任何人看见 私に 伝えてほしい 云彩的颜色已经不同了啊 涙を流す姿は 誰にも見せない 云彩的颜色 今天看来好明亮 雲の色が違うわ 赤裸裸地暴露在外的 你的心 雲の色が 今日は明るい 究竟到哪儿去了?自那天起
就像拼图般一片一片的将它拼上 むき出しのままの 君の心は 每当季节变换 どこに行ってしまったの あの日から 总有一天会出现奇迹的 パズルのようにピースはめ込み 难道只有我是孤独的吗?why? 季節が変わるたび 仅仅形式上的words of love いつの日か奇蹟がおきて 闭上双眼 你所感受到的东西 私だけが孤独なの? why? 希望你能传达给我 形だけの words of love 这世界上拥有不可思议的力量
只要你一笑 我就能感到欣喜 瞳閉じて 君の感じてるものを 只要你一笑 就显得格外耀眼 私に 伝えてほしい 闭上双眼 我俩现在仍相系的这件事 不思議な力が この世にあって 希望你能传达给我 君が笑うと嬉しい 我有时是个想逃跑的胆小鬼 君が笑うと とても眩しい 云的流向不同了啊
云的流向 今天变得好快啊 瞳閉じて 今もつながってる事を Ah 你所感受到的东西 私に 伝えてほしい 希望你能传达给我 時々逃げ出したくなる 憶病者 这世界上拥有 雲の流れが違うわ 不可思议的力量 雲の流れが 今日は速い 只要你一笑 我就能感到欣喜
只要你一笑 就显得格外耀眼 Ah 君の感じてるものを 私に 伝えてほしい 不思議な力が この世にあって 君が笑うと嬉しい 君が笑うと とても眩しい
|
|
|