|
- Orangestar 濫觴生命 歌词
- IA Orangestar
只是 只是不断呼吸着 ただ ただ息を続ける 即使被问道「为什么为什么」 なぜ なぜって言われたって 我不知道啊 わかんない 就算知道了也没有意义啊 そんなん知ったって意味なくて 即使作出了抉择 選んだって終わりが 未来还是会迎来终结呐 未来だって ねぇ 一切源于那个夏日
无意之中 走进了那小镇 始まりはあの夏の日 将那东西喝光了 迷い込んだ街 わけわかんないまま 说着「累透了」然后就坐在了 それを飲み干して 沥青路上 「疲れた」って座り込んだ 只是 只是不断呼吸着 アスファルトの上 即使被问道「为什么为什么」 ただ ただ息を続ける 我不知道啊 なぜ なぜって言われたって 再说那种事我根本就不想知道啊 わかんない 感觉那样去想的话就会变得轻松得多了 そんなん知りたくもないやって 呐 呐 そう思っとけば楽になれる気がして 我就在这裹啊 ねぇ ねぇ 为什么 为什么 僕はここにいる 这个没有意义可言的世界 なぜ なぜ 在这充满着波子汽水色的水槽裹 意味の無い世界 的确在呼喊着你名字的声音 ラムネ色満(み)たしたこの水槽で 因这终于如花般消散的生命 君の名前をたしかに呼ぶ声 还有绽放出孤独的那份重力 やがて花のように散(ち)る生命と 存于此刻 孤独を咲(わら)うようなその引力で 每当说道「我回来了」 今は 就不要问「是谁? 是谁?」啊 ただ ただいま言うたびに」 那种事 誰? 誰?って問いかけるの 我怎么知道啊 やめてよ 感觉那样去想就会变得轻松多了 そんなん知ったこっちゃないやって 只是 只是不断呼吸着 そう思っとけば楽になれる気がして 即使被问道「为什么为什么」 ただ ただ息を続ける 我不知道啊 なぜ なぜって言われたって 就算知道了也没有意义啊 わかんない 即使作出了抉择未来还是会 そんなん知ったって意味なくて 迎来终结呐 選んだって終わりが 心里忽然浮现着缅怀之情 未来だって 这份悲伤是因谁而起呢?呐 懐かしさ胸をかすめてく 我不懂啊我想要回想起来 この哀は誰のもの? ねぇ 就这样完结的话太寂寞了 わかんないない思い出したくて 呐 呐 このまんま終わるのは寂しくて 我就在这裹啊 ねぇ ねぇ 为什么 为什么 僕はここにいる 那就是新世界? なぜ なぜ 仅仅 只是… それは新世界? 仅仅 只是… ただ ただ ただ ただ 为何 为何… ただ ただ ただ ただ 为何 为何… なぜ なぜ なぜ なぜ 心里忽然浮现着缅怀之情 なぜ なぜ なぜ なぜ 这份悲伤是因谁而起呢?呐 懐かしさ胸をかすめてく 我不懂啊我想要回想起来 このアイは誰のもの? ねぇ 就这样完结的话太寂寞了 わかんないない思い出したくて 在这充满着波子汽水色的水槽裹 このまんま終わるのは寂しくて 的确在呼喊着你名字的声音 ラムネ色満(み)たしたこの水槽で 因这终于如花般消散的生命 君の名前をたしかに呼ぶ声 还有绽放出孤独的那份重力 やがて花のように散(ち)る生命と 存于此刻 孤独を咲(わら)うようなその引力で 今は
|
|
|