|
- ジミーサムP ライン 歌词
- ジミーサムP
- 绝对にこのままじゃ终われないの
绝对不会就这样结束的 最後よ 这是最后了哟 時間を教えるチャイムが鳴る 通知的铃声响了起来 机にうつ伏せた 铅笔の匈いがする 趴在桌子上 闻到铅笔的味道 キミとサヨナラしたくない 不想和你告别 ふと顔をあげた 突然抬起了头 見惯れた教室の窗を開けて 将已经看惯了的教室窗户打开 胸いっぱい 深く息を吸って 深深的呼吸 一人で見上げた 独自仰望着 飛行機雲が空をなぞる 飞机划过天空 いつか今見てる风景も 总有一天我看到的这些 こんな風に消えていくのかな 也会像这样消失吧 必ず思い出せるように 一定不会忘记的 今 ここで叫んだ 现在 在这大声呼喊 鸣り止む音 がらりとして 响着的声音渐渐消散 急に切なくなった 突然感觉好难过 もう二度と今は戻らない 再也不会回来了 口をついた言葉 口中的话 気が付いたら走っていた 不小心就会说出来 伝えなくちゃ 一定要传达到 膨らんで加速していく気持ち 渐渐加速膨胀的心情 長い廊下を拔けて 在长长的走廊上 キミを探す 考えてる暇なんてない 寻找你 快要没有时间了 笑いあって 時にけんかもした 有时欢笑 有时也会争吵 校舎の屋上 学校的屋顶上 拔けるような青 近い云 近手可及的青云 心の中では言えた言葉 在心里说了无数遍的话 今日みたいな日が来ることを 今天就是我一直在等待的日子 わたしはどこかでわかっていた 我不知为何会这样觉得 今 キミに告げるの あ 现在 在这里向你告白 キミの隣は特等席で 你的身边就是特等席 いつもあるものと思ってた 我以为我会一直拥有 もう一度会いたい 还想要再见你一次 初めて話した日の事を 第一次说话那一天的事 一绪に归った日の事を 一起回家那一天的事 理由もなく泣きじゃくってた 没有理由的哭起来了 あの日 肩を抱いててくれた 那一天 你从身后抱住了我 そう こんな風に 没错就是这样的感觉 振り向いてキミの顔 我转过身看到的是你的面容 好きです 我好喜欢! 好きです 好喜欢! 好きです 好喜欢! 好きです 真的好喜欢!♡
|
|
|