- Florence + The Machine Blinding 歌词
- Florence + The Machine
- Florence And The Machine - Blinding
看起来我像是被遗留在某个梦境之中
行走在复苏大地上的旅人永远都不曾真正醒来 Seems that I have been held in some dreaming state 没有一个吻也没有一句柔情细语能将我从蛰伏中唤起 A tourist in the waking world never quite awake 直到我意识到是你抱着我 No kiss, no gentle word could wake me from this slumber 从我拳上的触动 双足的颤栗和眼睑的虚无里感受到了你 Until I realise that it was you who held me under 颅内的颤动流经脊柱向下充盈我的双肋 Felt it in my fist, in my feet, in the hollows of my eyelids 再无对死亡的憧憬,若死亡自身也被终结 Shaking through my skull through my spine and down through my ribs 再不会有像乌鸦那样的啼声,面对花园里男孩的尸体贪婪地鸣叫
再不像个沐浴着爱河的女孩 No more dreaming of the dead as if death itself was undone 涉世未深地陷入爱情 No more calling like a crow for a boy, for a body in the garden 疯狂爱上这个虚情假意的世界,仍抱有美好的幻想 No more dreaming like a girl so in love, so in love 我能听见雷声在空中骤然崩碎的声音 望见划过的闪电 No more dreaming like a girl so in love, so in love 整个世界都在慢慢苏醒,我永远都回不去了 No more dreaming like a girl so in love with the wrong world 因为梦境的墙被撕扯开
终于所有的诅咒似是被打破 And I could hear the thunder and see the lightning crack 全身的骸骨在摇动,紧闭的双眼睁开 All around the world was waking, I never could go back 全身的骸骨在摇动,紧闭的双眼睁开 Cos all the walls of dreaming, they were torn right open 再无对死亡的憧憬,若死亡自身也被终结 And finally it seemed that the spell was broken 再不会有像乌鸦那样的啼声,面对花园里男孩的尸体贪婪地鸣叫 And all my bones began to shake, my eyes flew open 再不像个沐浴着爱河的女孩 And all my bones began to shake, my eyes flew open 涉世未深地陷入爱情
疯狂爱上这个虚情假意的世界,仍抱有美好的幻想 No more dreaming of the dead as if death itself was undone 白雪公主在缝合梦境的线路板 No more calling like a crow for a boy, for a body in the garden 某人悄然划过隐秘之门的罅隙 No more dreaming like a girl so in love, so in love 白雪公主在缝合梦境的线路板 No more dreaming like a girl so in love, so in love 再无对死亡的憧憬,若死亡自身也被终结 No more dreaming like a girl so in love with the wrong world 再不会有像乌鸦那样的啼声,面对花园里男孩的尸体贪婪地鸣叫
再不像个沐浴着爱河的女孩 Snow White's stitching up the circuitboards 涉世未深地陷入爱情 Someone's slipping through the hidden door 疯狂爱上这个虚情假意的世界,仍抱有美好的幻想 Snow White's stitching up the circuitboard 白雪公主在缝合梦境的线路板
某人悄然划过隐秘之门的罅隙 No more dreaming of the dead as if death itself was undone 白雪公主在缝合梦境的线路板 No more calling like a crow for a boy, for a body in the garden 某人悄然划过隐秘之门的罅隙 No more dreaming like a girl so in love, so in love No more dreaming like a girl so in love, so in love No more dreaming like a girl so in love with the wrong world
Snow White's stitching up the circuitboards Someone's slipping through the hidden door Snow White's stitching up the circuitboard Someone's slipping through the hidden door
|
|