|
- Junky 感情线 歌词
- Junky
- smite嬉しい時はどんな笑顔で
smite 高兴的时候带着怎样的笑脸 rage怒った時はどんな表現で rage 生气的时候是怎样的表现 cry 泣きたい時はどんな涙で cry 哭泣的时候流着怎样的泪水 joy 楽しい時はどんな声で joy 愉快的时候哼出怎样的声音 「こんな」なんていう日常を魅せるの? 是否被【这样】的日常抓住心弦 合わない着飾りは脱いで 本当のストーリー 把不合适的装饰统统卸下 讲述属于自己真正的故事吧
呐 如今有好好地笑着吗 ねぇ、ちゃんと笑えてるかな、今も 啊 那是当然的 没错吧 あぁ、当たり前だったんでしよう、ねぇそうでしよう? 啊 变成他人口中的标准 あぁ、他の人が基準になってる 啊 想说出的话也无法说出了 あぁ、言いたい事もまた言えずに 生活在由人构成的这个世界里 他人(ひと)が作る世間ってやつに 是否觉得一味的处于疲劳之中 ただただ疲れてはないかな 用感情线将其打破吧 正确答案之类的话
在谈论的时候就已经不知道跑到哪里去了 感情論でぶつかって正解なんて 绰号也好一起去过的公园也好上学时的走路线也好 那家伙的癖好也好 語り合った頃はどこなんだろう 全部都忘记可是不行的 あだ名も公園も通学路もアイツの癖も 因为我们都是为了寻找某物而生活着的 何もかも忘れちゃいないわ 当心底的感情不断跌落不再流动时
大声吼叫出来 大笑起来 哭出来 发怒起来 何をしたくて生きているんだろう 即便感到焦躁不安,感到前路渐渐变暗也没有关系 堕ちてく感情に流されまいと 因为我正好好的在你身边呢 叫び笑う泣いて怒る 没关系的哦 想告诉你的话已经传达到了 もがくその先が暗くたっていい 当把很重要的事情都忘记了的时候 ちゃんとここにいるから 你又到底在做些什么呢 大丈夫だって、伝わるんだ 想哭的时候却一直紧紧绷着忍耐着 大切だった事さえ忘れて 不用那样,想哭的时候哭出来就行了 何してるんだろう 好了 向前走吧 泣きたい時は思いきって 有墙壁挡路就把它破坏掉吧 没关系的 泣いたっていいんだから 牢牢握住自己的感情线吧 さぁ行こうよ 伪装的外壳就脱下吧 遮る壁だって壊せるんだ 大丈夫だって 这样不是很好吗 不是变得轻松了吗
前路也渐渐变得明亮起来了 感情線に張り込んだ 在夜明之前 互相商谈着的记忆 オブラートなんて剥がしちゃえば 这样珍贵的回忆如今也时常想起 いいんじゃない?楽になるわ 就这样将明日改变吧 明るくなりそうな 夜明け前 語り合った事 大切な思い出が今
明日を変えてく
|
|
|