|
- 小缘 きみにごめんね 歌词
- 小缘
- ごめんね わがままばかりで
对不起 总是一直耍任性 ごめんね ばかで泣き虫で 对不起 是个笨蛋又是爱哭鬼 ごめんね それでも君のこと 对不起 即使如此 だれより 大好きだよ 比谁都 最喜欢你了哟
いつもの 夕焼け空 一如往常的夕景 触れ合う手と手 交握的手与手 私より 少し長い君の影を 追いかけて歩いた 追着比我稍长的你的影子 いつもの 帰り道 走在平日的回家路上
明日も 明後日も その次の日も 明天也 后天也 大后天也是 手を伸ばせば君が 当你伸出手时 私より 少し大きい君の手を 比起我来 你稍大的手掌 差し出してくれると 会牵起我的手
そう信じていたけど 虽然这样深信着 やっぱり私じゃ 君を満たせないのかな 但我还是无法让你满意吧 でも 君なしじゃ 可是 如果没有你 私は もう生きてはいけないの! 我就 没办法活下去了啊!
ごめんね 君のことが好きで 对不起 我喜欢你 あいする ことしかできなくて 爱着你 除此之外别无余力 そう、だから 精一杯歌うよ 所以啊 尽其所能地唱着 とどいて この想いよ 传达出 这份思念
重いよ 君の一言が 好沉重 你的每一句话 私の すべては君なの 因为你 是我的全部 もう一度 君の笑顔を 再一次 你的笑颜 独り占め したいよ 想将其 一个人独占
もう 君のことなんて 好きじゃないよって 已经再也不喜欢你了 けんかしちゃったけど 虽然吵架时如此说着 ほんとはね 但其实其实 起きてる時も 夢の中でも 醒着时也 作着梦也 君でいっぱいだよ 满心想着你噢
白い空 青い雲 白色天空 蓝蓝的云 赤信号だって 渡っちゃうときもあるけれど 即使亮起红灯 偶尔也会试图闯过 全部全部 私の中は 这一切一切 在我心里 あべこべ恋愛法則 是反其道而行的恋爱法则
後悔先に立たず 后悔无以成事 こぼれた水は元には戻せないよ 覆水也已难收了啊 でもね この瞬間に 但这一瞬 こぼれた涙は 誰の涙? 洒落的眼泪是谁的泪水? ねぇ、 呐、 どうして 君は謝るの? 为什么 你要道歉呢?
どうして 涙こぼすの? 为什么 掉下眼泪呢? もう一度 やりなおそうって 再一次 从头开始吧 どうして 言ってくれないの? 为什么 不这样对我说呢?
「重いよ 君は」ってどういうこと? 「你对我来说 好沉重」是什么意思? これでも 愛し足りないの 这样还 不够爱你吗? お願い 私を捨てないで 求求你 请别丢下我 お願い 行かないでよ・・・ 求求你 请别离开我…
そう 最初から君は 这样啊 其实你一开始 私のことなんか好きじゃなかった 根本就不喜欢我 なんてことは ずっと知ってたよ 这种事 其实我一直知道噢 それでも 私は 但是啊 我果然
君が好きなの! 还是喜欢着你!
ごめんね わがままばかりで 对不起 总是一直耍任性 ごめんね ばかで泣き虫で 对不起 是个笨蛋又是爱哭鬼 ごめんね それでも君のこと 对不起 即使如此 だれより 大好きだよ 比谁都 最喜欢你了哟
ねぇ、許してよ! 呐、原谅我好吗! お願い そばにいて 求求你 待在我身边 今は 好きじゃなくていいから 现在还 不喜欢我也无所谓 いつかいつか 君のことを 总有一天总有一天 振り向かせてみせるから 会让你回头喜欢上我的
|
|
|