|
- 阿两 月兔回旋于空中 歌词
- 阿两
- また月が昇る
明月再次升起 今日が終わりだす 今日进入末端 願い 奏でる 将心愿奏响 言葉をのみこむ 将言语吞入腹中 Friday Night 泣き出す Friday night不禁抽泣 君はまだ大丈夫 你一如既往 駆け出せ 足音 奔跑吧 步音作响 明日を変えたい 若是想要改变明日 なら なら 那么 那么 まだ まだ まだ 尚未 尚未 尚未 また夜空一周に 又于夜空回旋一周 満たして欠いて流れる 明月圆缺相互流转 時を眺める 回首时光 だけじゃ笑えない 仅此是笑不出来的 回る空うさぎ 月兔回旋于空中 君と明日はイコール 你即明日 まけるな明日に 不要输给明日 背を向けたくない 不想背身逃离 から から 就从 就从 いま から から 就从 现在 开始 遥か 月を目指した 前往 遥远之明月 今日の空は 今日的天空 彼方 西に流れた 在彼方 向西方流淌 もう届かないや 已经无法触及 届かないや 无法触及 涙 星を濡らした 眼泪 染湿了星空 今日の空は 今日的天空 彼方 夜に流れた 在彼方 向暗夜流淌 「もう泣くなよ」 “请不要再哭了” 遥か 月を目指した 前往 遥远之明月 今日の空は 今日的天空 数多 星を降らした 许多 耀星从空幕降落而下 あぁ 夢じゃないや! 啊 这不是梦境呀 夢じゃないや 这不是梦境呀
|
|
|