|
- 高橋直純 BUN BUN BUN! 歌词
- 高橋直純
- BUN BUN BUN!
BUN BUN BUN!Yeah! BUN BUN BUN! オイオイ冗谈! 喂喂别开玩笑了! マジなのかぁ? 说真的? 半端ねぇぜ!(BUN BUN BUN!) 别放弃啊 ボコボコに打ちのめされて 洒落にもなんねぇぜ 被揍得落花流水可一点也不帅 飘々(ひょうひょう)キメてたハズなのに 明明没把握的 もう笑えねぇ(BUN BUN BUN!) 已经笑不出来了 ふらふら焦点あいもしねぇ やってくれんじゃんよ 身体摇摇晃晃眼睛找不到焦点 但还能撑下去! 俺にしてみりゃ 守备范囲なんて 依我看防守范围什么的 あってないようなもんさ 有也似无 狙うモンは しっかりキメる 瞄准的目标好好盯住 今だぜ进化のタイミング 进化之时便是现在! うぉーうぉうぉうぉうぉー! 喔—— 覚悟しておけよなぁ(BUN BUN BUN!) 做好觉悟了? 掻き回してやるぜぃ(BUN BUN BUN!) 我要开始干扰动作了 BUN BUN BUN! BUN BUN BUN! 呼吸も忘れるくらいにな 到呼吸都忘了的地步呢 マジにさせたんだろい?(BUN BUN BUN!) 要做就认真做对吧 責任とれよ(BUN BUN BUN!) 负起责任来啊 倒れるまで いくぜ俺と 直至倒下 来吧!和我一起 BUN BUN! BUN BUN! BUN BUN BUN! BUN BUN BUN! Yeah! BUN BUN BUN! コイコイ来いよ! 来来来,来吧! やってみろい(BUN BUN BUN!) 试试看! 负けやしねぇぜ!(BUN BUN BUN!) 我不会输! あの手もこの手もどんな手も(BUN BUN BUN!) 不管那人还是这人、无论怎样的对手 関系ないだろい(BUN BUN BUN!) 都没关系的吧 気がつきゃいろいろ喰らってら 发觉吃下好多零食 ヒザ笑ってるし(BUN BUN BUN!) 笑弯了膝盖~ ポーカーフェイスが崩されて こんなのアリかよーぃ 于是扑克脸崩坏了 怎么这样—— 文句なんて 言ってやらねぇ 抱怨什么的我才不会呢 やれるモンやるだけさ 只是做我所能 正面突破 限界超えて 正面突破 超越极限 見えたぜ進化のショータイム 看到了吧 我进化的 show time うぉーうぉうぉうぉうぉー! 喔—— まばたき忘れるな(BUN BUN BUN!) 眨眼的工夫也别忘了 スルリかわしてやる(BUN BUN BUN!) 我新一轮进攻又来了! BUN BUN BUN! BUN BUN BUN! ポカンとしてたら怪我すんぜ 发呆的话可要小心受伤 まだまだやれるだろい?(BUN BUN BUN!) 还能行对吧? たっぷり見てけよ(BUN BUN BUN!) 好好看着吧! キッチリキメる ここは俺が 一决胜负 这里就由我来———— BUN BUN!BUN BUN! BUN BUN BUN! BUN BUN! BUN-ta! BUN BUN!(BUN BUN BUN!) BUN BUN!BUN-ta!BUN BUN!(BUN BUN BUN!) BUN BUN! BUN-ta! BUN BUN!(BUN BUN BUN!) BUN BUN! BUN-ta! BUN BUN!(BUN BUN BUN!) 覚悟しておけよなぁ(BUN BUN BUN!) 做好觉悟了? 掻き回してやるぜぃ(BUN BUN BUN!) 我要开始干扰动作了 BUN BUN BUN! BUN BUN BUN! 呼吸も忘れるくらいにな 到呼吸都忘了的地步呢 マジにさせたんだろい?(BUN BUN BUN!) 要做就认真做对吧 責任とれよ(BUN BUN BUN!) 负起责任来哟 倒れるまで いくぜ俺と 直至倒下 来吧!和我一起 BUN BUN! BUN BUN! BUN BUN BUN! BUN!
|
|
|