|
- まふまふ セカイシックに少年少女 歌词
- まふまふ
- 常夜の下 灯るロウソク
在普通的夜晚下 发着光的蜡烛 ソーダの海と 氷の実と 苏打的海与冰之果实 フォレノワール 与黑森林 アーチの上 響いたテノール 在拱门之上 响彻的男高音 二人で指差した 两个人将手指印照在 夏の大三角 夏季的大三角上 涙を飲んだら 如果喝下泪水的话 マクスウェル 想像でティベートして 麦克斯韦 便会在想象中辩论 今日が (終わる) 今天(结束) 前に (前に) 之前(之前) 溜め息ごと 星座に縫っていこう 让每声叹息 穿过星座向前去吧 世界、恣意的愛ヲ謳ウ 世界在自由放纵的歌颂着爱 どれだけ今日を捨てたって 多少个被舍弃的今日 つまり誰かが望んで描いた昨日だろう 归根结底都是某人期盼着而描绘出的昨天对吧 ねえ 明日を願っちゃいなくたって 呐 不对明天抱着期望的话 ボクら大人になるんだよ 我们就会成为大人啦 なんてセカイシックかな 总觉得很世界病呢 ネームレス 少年少女 无名的少年少女 ねえ お願い 振り向かないで 呐 拜托 不要回头看向我 この傷は君にも 見せたくなかったんだ 不想让你也看见 这个伤口 誰もいない 小道を選んで 选择了谁都不在的窄小的街道 うつむいて探すんだ 低着头寻找着 夏の大三角 夏季的大三角 右も左も 見慣れないふりしているだけ 不管是左边还是右边 只是假装看不习惯 きっとわかりたくもないことばかりだ 一定全都是很多不想明白的事情 両目をシャットして 闭上了双眼 あんなに愛していた物も 像这样爱着的东西也 3日眠ってしまえば 如果睡了三天的话 何処にあるのか 自己到底在哪里 居場所も知らずに夢を見る 也不知道的做着梦 ねえ 忘れられた瞬間に 呐 在忘记的瞬间里 ボクら何処へ行くのだろう 我们会去往何处呢 ずっとここに居たいな 一直想在这里呢 正気さ 少年少女 是我们的意识 少年少女 ああ 啊啊 世界、恣意的愛を謳う 世界在随意的歌唱着爱 全てが消えてしまったって 就算全部消失掉 ボクは何のため 呼吸を探しているのだろう 我是为了什么 寻找着呼吸呢 ねえ 誰も望んじゃいなくたって 呐 就算谁也没有在期望着 ボクら大人になるんだよ 我们还是会成为大人哦 なんてセカイシックかな 总觉得很世界病呢 ネームレス 少年少女 无名的少年少女 夜空が泣いて 手を振るように落ちていく 夜空中哭泣着就像双手在摇摆一样 掉下来 両目を失ってまで得たんだ 直至失去双眼 才得到了 見えないままでいい 看不见也无所谓 未だ泣き出すような心でも 现在心也好像要哭出来似的 存外 ハローグッバイ おやすみ 意外的 hello goodbye 晚安
|
|
|