|
- The Princess And The Toad 歌词 Emily Loizeau Thomas Fersen Moriarty
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Moriarty The Princess And The Toad 歌词
- Emily Loizeau Thomas Fersen Moriarty
- The toad is standing on the water lily
癞蛤蟆站在睡莲上 La princesse ne veut pas l'embrasser 公主并不情愿去亲他 Le crapaud est sur le nénuphar 癞蛤蟆在睡莲叶上 The princess thinks that he is so bizarre 公主认为他很奇怪 Je trouve que ta peau n'a pas l'air très lisse 在我看来他的皮看起来一点也不光滑 Pretty please I only need a kiss 亲爱的,求你了我只需要一个吻, Ta langue est si longue qu'elle attrape les mouches 你的舌头这么长居然能够到苍蝇! Oh je t'en prie ne sois pas si farouche 噢我求你了别这么怯生, Il veut juste un p'tit bout 他只想要一个小小的吻 Un tout p'tit bout d'amour c'est tout 一个小小的爱之吻就好 If you kiss me I will marry you 如果你亲我我就会娶你 Mon prince ne vous ressemble pas du tout 可我的心目中的王子和你一点也不像 Un baiser de vous changerait tout 您的吻将会改变一切 But I could never fall in love with you 但是我绝不会爱上你 Mon bien-aimé ne peut pas être laid 我的爱人绝不会这么丑 Kiss me please et puis je m'en vais 求你了,亲完我我就走 I'll close my eyes and I will kiss you once 那好吧那我闭上眼就亲你一次 I never brought my lips so close to love 我还没有因为爱意的请求亲过别人 Il veut juste un p'tit bout 他只想要一个小小的吻 Un tout p'tit bout d'amour c'est tout 一个小小的爱之吻就好 In the book the toad did get the kiss 童话书里瘌蛤蟆的确得到了公主的吻 And became a prince 然后变成了王子 Dans le livre on dit que le baiser 童话书里公主的吻 Sur le crapaud si laid 让这丑的癞蛤蟆 Fit naitre un prince de toute beauté 变成了一位英俊的王子 In the song the story's not the same 但在这首歌里却不一样 La chanson n'est pas tout à fait pareille 这首歌和书里所说的完全不一样 When the toad got the beauty's kiss 当癞蛤蟆得到了公主的吻 Quand la belle eut subi le supplice 当美人忍受着煎熬去亲完他后 Rien n'avait changé sous le soleil 什么都没变 The toad was ugly it was all the same 癞蛤蟆还是一样的丑 Un peu décue la princesse quitte l'étang 公主失望地离开了池塘 The toad was smiling il était content 癞蛤蟆很高兴地笑了 Il veut juste un p'tit bout 他只想要一个小小的吻 Un tout p'tit bout d'amour c'est tout 一个小小的爱之吻就足够了
|
|
|