|
- 赤ティン ショパンと氷の白键 歌词
- 赤ティン
- ショパンと
氷の白鍵/蕭邦與冰之白琴鍵 作詞:まふまふ 作曲:まふまふ 編曲:まふまふ 唄:赤ティン 赤レンガくぐった /走過紅磚之下 転びそうな木ぐつ /快要跌倒的木履 オルガンが響けば /隨着風琴聲響起 雪の絨毯に覆われる /四周被雪之地毯所覆蓋 世界中から愛された夜は /被受世間所愛之夜 街を七色に彩った /為這小鎮添上七彩之色 世界中から放り出された /從世間解放出來的 夜はどこへ行こう /夜晚往着何處而去吧 夢の3番地 眠気の角 /於夢中的三號門牌之地 1010時 待ち合わせ /那困倦的一角 1010時 在其處會面 鍵盤は氷のように冷たい音がした /琴鍵如冰一樣發出了冰冷的音色 そう 紡いでいく /沒錯 逐漸交織出的 君と僕と寄り添った二つの記憶 /你我相依的倆人的記憶 だからもうちょっと /所以讓我 眠らせて /再睡多一會兒吧 ―出口のない空がどこまでも広がる― /-沒有出口的天空無盡遼闊- ―君と歩いた世界はここにはないのに― /-明明與你一同而行的世界並不在此地- 早咲きに隠れた /藏於早開的背後 あの空を亡くして /那片天空逝去了 目が覚めたらパジャマのまま /醒過來之時依然穿着睡衣 君の好きなショパンを弾こう /來彈奏出你喜歡的蕭邦的樂曲吧 パンケーキと雪で淹れたモカでいい? /烤薄餅和以雪沖泡的摩卡咖啡可以嗎? また明日から冗談で笑いあえる? /明天能否再次一同開着玩笑由心歡笑呢? 鍵盤を叩くたび /每當敲響琴鍵 調律をしなきゃ 僕ら /不得不調音呢 我們彼此 時がずれていく /時間有所偏差 うん わかっているよ /嗯 我懂的啊 時計が動く /時鐘不斷運轉 もう何で 泣かないでよ /夠了為什麼 不要哭啊 僕は大丈夫 大丈夫 /我沒關係的 沒關係的 降りしきる /身處於下個不停的 雪のヴェールに包まれる君は /雪之面紗中的你 ―運命は変えられないんですか /-命運是無法改變的嗎- 透明で とても綺麗で― /透明而 無比美麗的 見とれそうだよ /使人着迷不已啊 ―永遠なんて芸術においては死ぬことと同じだ /-永遠之類的在藝術中就等同死亡- ―それでも/-― 即便如此- 終わり
|
|
|