- You Took The Words Right Out Of My Mouth (Hot Summer Night) 歌词 Meat Loaf
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Meat Loaf You Took The Words Right Out Of My Mouth (Hot Summer Night) 歌词
- Meat Loaf
- On a hot summer night
在一个炎夏的夜晚 Would you offer your throat to the wolf with the red roses? 你是否愿意将你的生命献给持着红玫瑰的狼 Will he offer me his mouth? 他会给我他的嘴吗 Yes 是的 Will he offer me his teeth? 他会给我他的牙吗 Yes 是的 Will he offer me his jaws? 他会给我他的下颌吗 Yes 是的 Will he offer me his hunger? 他会给我他的饥饿吗 Yes 是的 Again, will he offer me his hunger? 再问一次,他会给我他的饥饿吗 Yes! 是的 And will he starve without me? 如果没有我他会否饿死 Yes! 是的 And does he love me? 他爱我吗 Yes 是的 Yes 是的 On a hot summer night 在一个炎夏的夜晚 Would you offer your throat to the wolf with the red roses? 你是否愿意将你的生命献给持着红玫瑰的狼 Yes 是的 I bet you to say that to all the boys. 我敢打赌,你对所有男孩都这么说
It was a hot summer night and the beach was burning 炎夏的夜晚,沙滩滚烫 There was fog crawling over the sand 雾气弥漫了沙滩 And when I listened to your heart I hear the whole world turning 我听到你心跳时仿佛听到整个世界在旋转 I see the shooting stars, falling through your trembling hands 我看到流星从你颤抖的手中滑落 While you were licking your lips and your lipstick shining 你舔了舔嘴唇,口红闪着光 And I was dying just to ask for a taste 我真想尝尝那双唇的味道 Oh we were lying together in a silver lining 我们还有一线希望 By the light of the moon you know there's not another moment 月光之下你知道再没有一秒 Not another moment 再没有一秒 Not another moment to waste 再没有一秒能够浪费 Oh will you hold me so close that my knees grow weak. 你紧紧抱着我,我膝盖发软 But my soul is flying high above the ground. 但我心已经飞到天上 I'm trying to speak but no matter what I do 我想说话但是无论我怎么努力 I just can't seem to make any sound. 都发不出声音 And then you took the words right out of my mouth. 然后你说出了我的心里话 Oh it must have been while you were kissing me. 一定是你亲吻我的时候 You took the words right out of my mouth. 你读走了我的心里话 Oh and I swear it's true, I was just about to say I love you. 我发誓,我刚要说我爱你 And then you took the words right out of my mouth. 你就抢了我的台词 Oh it must have been while you were kissing me. 一定是你亲吻我的时候 You took the words right out of my mouth. 你读走了我的心里话 Oh and I swear it's true, I was just about to say I love you. 我发誓,我刚要说我爱你 Now my body is shaking like a wave on the water 现在我颤抖起来,像水波一样 And I guess that I'm beginning to grin. 我猜我已经控制不住笑容 Oh we're finally alone and we can do what we want 我们终于能够独处,想做什么都可以 Oh the night is young and ain't no-one gonna know where you 夜还很长,没人会知道你 No-one gonna know where you 没人会知道你 No-one's gonna know where you've been. 没人会知道你去了哪里 You were licking your lips and your lipstick shining. 你舔了舔嘴唇,口红闪着光 I was dying just to ask for a taste. 我真想尝尝那双唇的味道 We were lying together in a silver lining 我们还有一线希望 By the the light of the moon, 月光之下 You know there's not another moment to waste 你知道不能再浪费一秒 And then you took the words right out of my mouth. 然后你说出了我的心里话 Oh it must have been while you were kissing me. 一定是你亲吻我的时候 You took the words right out of my mouth. 你读走了我的心里话 Oh and I swear it's true, I was just about to say I love you 我发誓,我刚要说我爱你 And then you took the words right out of my mouth. 你就抢了我的台词 Oh it must have been while you were kissing me. 一定是你亲吻我的时候 You took the words right out of my mouth. 你读走了我的心里话 Oh and I swear it's true, I was just about to say I love you. 我发誓,我刚要说我爱你 And then you took the words right out of my mouth oh 你就抢了我的台词 (It must have been while you were kissing) (一定是你亲吻我的时候) You took the words right out of my mouth oh 你读走了我的心里话 (It must have been while you were kissing) (一定是你亲吻我的时候) You took the words right out of my mouth oh 你读走了我的心里话 (It must have been while you were kissing) (一定是你亲吻我的时候) You took the words right out of my mouth oh 你读走了我的心里话 (It must have been while you were kissing) (一定是你亲吻我的时候) You took the words right out of my mouth oh 你读走了我的心里话 (It must have been while you were kissing) (一定是你亲吻我的时候) You took the words right out of my mouth oh 你读走了我的心里话 You took the words right out of my mouth oh 你读走了我的心里话 You took the words right out of my mouth 你读走了我的心里话 Whoa it must have been while you were kissing me 一定是你亲吻我的时候 You took the words right out of my mouth 你读走了我的心里话 Oh it must have been while you were kissing me 一定是你亲吻我的时候 You took the words right out of my mouth 你读走了我的心里话 Oh it must have been while you were kissing me 一定是你亲吻我的时候 You took the words right out of my mouth 你读走了我的心里话 Oh it must have been while you were kissing me 一定是你亲吻我的时候
|
|