|
- 釘宮理恵 ぞ! 歌词
- 釘宮理恵
- ぞ! ぞ! ぞ!
[](ラップ) ぞ! ぞ! ぞ! 喂!喂!喂! なんか知らんが 胸のあたりがおかしいぞ 喂!喂!喂! ちょっとムズムズ たまにチクチクもだえるぞ 不知道为什么,心里总是小鹿乱跳 スキなのか(スキなのだ)スキすぎて(スキだらけ) 有点蠢蠢欲动,但有时却觉得苦闷 これが噂の恋の病なのか 是喜欢还是深爱 トッコー薬はオマエだけ 这是否就是所谓的相思病 4の5の言わずにそばにいろ 只有你是唯一的解药 (3.2.1.Go!) 不想数到4或5 只想一直陪在你身边 想像レッツゴ〜(想像レッツゴ〜)Go! Go! Let's go(Go! Go! Let's go) (3.2.1.Go!) キラキラ優しさ ひとり占め 让我们畅想~(让我们畅想~)Go! Go! Let’s go (Go! Go! Let’s go) 妄想 続行(妄想 続行)暴走 絶叫〜っ(暴走 絶叫〜っ) 独自占领你的光芒 浮気はダメだぞ その瞳 继续幻想(继续幻想) 狂奔大叫~っ( 狂奔大叫~っ) ワタシを まっすぐ 見るのだぞ! 不可以见异思迁 だぞ! だぞ! だぞ! 那双眼睛可时刻注视着 (ラップ) 喂!喂!喂! 超常 現象 棒状 結合 超常 现象 棒状 结合 煩悩 列島 銅像 捏造 烦恼 列岛 铜像 捏造 強情 ペット 上等 DEAD 强情 宠儿 上等 死亡 六根 清浄 シャンプーハット 六根 清净 香波 法令 守ってくれた あとの言葉が嬉しいぞ 你说过永远守护我 让我万分狂喜 もっとワクワク あえてゾクゾク聞きたいぞ 能见到你,让我心神不定,听到你的声音让我手舞足蹈 アイなのか?(アイなのだ)アイデアも(アイらしく) 这是否就是爱情? だから闘う相手は呼んで来た 所以才握住你的手 ナンバーワンの執事なら 如果是Number one管家的话 あらゆる敵キャラぶちのめせ 就可以战胜所有的敌人 (3.2.1.Fight!) (3.2.1.Fight!) 頂上ゲット〜(頂上ゲット〜)Go! Go! Get!(Go! Go! Get!) 直到顶峰(直到顶峰)Go! Go!Get! (Go! Go!Get!) ギラギラ世界を 赤く染め 给闪耀眩目的世界染上红色 堂々 決闘〜っ(堂々 決闘〜っ)鳳翼天翔(鳳翼天翔) 光明磊落地决斗(光明磊落地决斗) 凤翼天翔 (凤翼天翔) ワタシが見込んだ オトコなら 我相信如果你是顶天立地的男子汉 悪にも ロボにも 勝つのだぞ! 那无论是强敌还是弱者都可以战胜 想像レッツゴ〜(想像レッツゴ〜)Go! Go! Let's go(Go! Go! Let's go) 让畅想散发光芒(让畅想散发光芒)Go! Go! Let’s go (Go! Go! Let’s go) まだまだ あしたを ひとり占め 明日唯我来独裁 登校 結構(登校 結構)労働 結構(労働 結構) 不用上课(不用上课) 不用劳动(不用劳动) ワタシは早めに 夏休み 前提是过个暑假 授業を飛ばして冬休み 不用上课 直接到寒假 だぞ! だぞ! だぞ! 喂!喂!喂! だぞ! だぞ! だぞ! 喂!喂!喂! ぞ! ぞ! ぞ! ぞ! ぞ! 喂!喂!喂!喂!喂!
|
|
|