|
- loco 인상 써 (Act Serious) 歌词
- loco
- 실실 대지마 인상 써
不要偷偷的傻笑 皱起眉头来 우린 걱정하지마 난리 났어 不用担心我们 已经一团糟了 너나 잘하세요 남 일에는 신경 꺼 管好你自己吧 不要管别人的事情 대체 뭘 믿고 그렇게들 신났어 어 到底是什么让你们这么高兴 진지하게 어서 인상 써 真挚一点 快皱起眉头 진지하게 어서 인상 써 真挚一点 快皱起眉头 진지하게 어서 인상 써 真挚一点 快皱起眉头 진지하게 어서 真挚一点 快点 쭉 걸어왔지 一路走得很顺吧 꼰대들의 머리 위로 在前辈的头上 나는 그걸 하나씩 밟으며 我一个个的踩着 트랙을 들이 밀어 猛地推开轨道 엄마가 말했듯이 날 就像妈妈说的一样 밥 멕여주는 일로 做着维持生计的事情 아주 정확하게 내가 很正确地走在 가고 싶은 길로만 我想要走的路上 난 익숙하지 않아 낭비라는 거 我不习惯 所谓的浪费 또 누구처럼 남들 따라 也不喜欢和其他人一样 카피하는 거 喝咖啡 싫어해 난 출금하는 통장밖에 없는 除了取钱的存折以外什么都没有了 애기들이 영혼 없이 孩子们没有灵魂地 VERSACE 하는 거 在做着 VERSACE 난 어제 그제 그 전의 나를 알어 我认识了昨天前天以前的自己 넌 그걸 모르면서 你连那个也不知道 부러워하지도 말어 就不要羡慕了 인상 써 내 호는 기라성 皱起眉头 我的外号是璀璨的繁星 네가 꿈꾸던 인물들과 你所梦想的人 나는 일란성 和我完全一样 기대치 넌 우리 시야 밖이야 期待值 你在我们的视线范围以外 질투 하지 말고 어서 不要嫉妒 快点 찌푸려 네 미간 皱起眉头 SHOW ME THE MONEY 不是SHOW ME THE MONEY 말고 네가 你真正 진짜 나가야 할 곳은 그 이불 밖이야 要去的地方是被窝以外的地方 실실 대지마 인상 써 不要偷偷的傻笑 皱起眉头来 우린 걱정하지마 난리 났어 不用担心我们 已经一团糟了 너나 잘하세요 管好你自己吧 남 일에는 신경 꺼 不要管别人的事情 대체 뭘 믿고 到底是什么 그렇게들 신났어 어 让你们这么高兴 진지하게 어서 인상 써 真挚一点 快皱起眉头 진지하게 어서 인상 써 真挚一点 快皱起眉头 진지하게 어서 인상 써 真挚一点 快皱起眉头 진지하게 어서 真挚一点 快点 인지하기를 이 심각성 认知这个问题的严重性 난 기다려왔지 我期待了很久 또 한편으론 달려왔어 另一边 跑了很久 이 기나긴 marathon 这漫长的马拉松 피하려면 일찌감치 如果想要逃避 那就快点 머리 치워 앞길 막지 말고 理清头绪 不要阻挡前程 일단 발 담궜으면 一旦把脚放进去了 깊이 빠질 각오해 就做好深深沦陷的觉悟 장난치는 거 아냐 함부로 不是随便的开玩笑 난 이제 생계를 담보로 我现在拿生计来做保证 움직이지 다른 목적은 없어 行动吧 没有其他目的 위협한다면 몇 배로 갚아주지 如果觉得被威胁 就加倍偿还 난 더 큰 야망을 품지 我怀着更大的雄心 없는 말로 입 방정 唠叨着没有用的话 떨지 말고 입 닥쳐 不要害怕 闭嘴 보기와는 다르게 和你看见的不一样 우린 꽤 비신사적 我非常地不绅士 진지하게 어서 인상 써 真挚一点 快皱起眉头 쉽지 않아 여기는 아냐 피난처 这可不容易 这里不是避难所 이곳은 전쟁터 다 죽어라 싸워 这里是战场 都拼死斗争 죽다 살아났네 좀비처럼 像僵尸一样 死而复生 난 죽어도 살어 即使我死了也会重生 AOMG and BUCKWILDS AOMG and BUCKWILDS 언제나 승승장구 总是乘胜追击 우승반지에 입맞춰 亲着冠军戒指 후회하기 전에 물러서 더 在后悔之前 再退后吧 장난 칠 생각이라면 뒤로 빠져 如果觉得是玩笑的话 就逃到后面去吧 아니면 피 볼 작정으로 덤벼 要不然就做好流血的准备上来 살아남기란 결코 녹록치 않어 存活下去绝不容易 정신차려야 돼 너와 나 모두 必须提起精神 你和我 全部都 휩쓸리면 끝이야 눈 부릅떠 몰두 一旦被吞没就结束了 都睁开双眼集中 진짜 삶은 미디어엔 真正的生活不会 자세히 나오지 않어 详细地出现在媒体面前 이 바닥 실상은 전부 다 비방용 这个地方实际上是用来诽谤的 내일도 해만 뜨지 않아 기상청 明天也只有太阳不会升起 말만 믿던 시절은 이제는 지났어 只相信气象局的时代也过去了 멍 때리다가 쓰게 되지 시말서 发完呆之后写下悔过书 지금은 당연하게 보여 너의 비만도 现在看起来是理所当然的 你的肥胖也是一样 그래 난 오직 내 얘기로 된 시만 써 是的 我只写和我自己有关的故事 먹고 살기 문제없지 아주 신나있어 用来维持生计没有问题 现在很开心 실실 대지마 인상 써 不要偷偷的傻笑 皱起眉头来 우린 걱정하지마 난리 났어 不用担心我们 已经一团糟了 너나 잘하세요 남 일에는 신경 꺼 管好你自己吧 不要管别人的事情 대체 뭘 믿고 그렇게들 신났어 어 到底是什么让你们这么高兴 진지하게 어서 인상 써 真挚一点 快皱起眉头 진지하게 어서 인상 써 真挚一点 快皱起眉头 진지하게 어서 인상 써 真挚一点 快皱起眉头 진지하게 어서 真挚一点 快点
|
|
|