- Take This Waltz (Live in London) 歌词 Leonard Cohen
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Leonard Cohen Take This Waltz (Live in London) 歌词
- Leonard Cohen
- Now in Vienna there's ten pretty women
现在,在维也纳,有十个美丽的女人 There's a shoulder where Death comes to cry 有一对香肩 死神见了都不禁动容 There's a lobby with nine hundred windows 有一间大厅 装了整整九百扇窗户 There's a tree where the doves go to die 有一棵大树 鸽子们在此交付生命 There's a piece that was torn from the morning 有一块碎片 是从清晨摘取的片段 And it hangs in the Gallery of Frost 它正挂在结霜之画廊 Ay, Ay, Ay, Ay 哎,哎哎哎 Take this waltz, take this waltz 跳这支华尔兹吧,跳这支华尔兹吧 Take this waltz with the clamp on its jaws 抓紧这支华尔兹,夹住它的下颚 Oh I want you, I want you, I want you 哦我想要你,我想要你,我想要你 On a chair with a dead magazine 在放着过时杂志的椅子上 In the cave at the tip of the lily 在百合花梢上的山洞里 In some hallways where love's never been 在爱情从未抵达的长廊里 On a bed where the moon has been sweating 在月光流溢的床上 In a cry filled with footsteps and sand 在充斥脚步声和砂砾的哭泣中 Ay, Ay, Ay, Ay 哎,哎哎哎 Take this waltz, take this waltz 跳这支华尔兹吧,跳这支华尔兹吧 Take its broken waist in your hand 抱紧这支华尔兹纤弱的腰,不让它从手心溜走 This waltz, this waltz, this waltz, this waltz 这支华尔兹,这支华尔兹,这支华尔兹,这支华尔兹啊 With its very own breath of brandy and Death 它有着独特的白兰地香和死亡气息 Dragging its tail in the sea 抓住它的尾巴沉入海底 There's a concert hall in Vienna 维也纳有一个音乐厅 Where your mouth had a thousand reviews 那里的音乐丰富到你能有一千种不同的体味 There's a bar where the boys have stopped talking 有一个酒吧 那里的男孩们都缄默不语 They've been sentenced to death by the blues 因为他们已被忧郁判处死刑 Ah, but who is it climbs to your picture 啊,但这是谁进入了你的相片 With a garland of freshly cut tears? 戴着新鲜眼泪编织的花环? Ay, Ay, Ay, Ay 哎,哎哎哎 Take this waltz, take this waltz 跳这支华尔兹吧,跳这支华尔兹吧 Take this waltz it's been dying for years 跳这支走向死亡多年的华尔兹 There's an attic where children are playing 那里有一间孩子们玩耍的阁楼 Where I've got to lie down with you soon 马上我想与你在此共眠 In a dream of Hungarian lanterns 我们会梦见很多匈牙利式的灯笼 In the mist of some sweet afternoon 在那些甜蜜下午的迷雾中 And I'll see what you've chained to your sorrow 然后我想看看到底是什么把你锁在忧伤之中 All your sheep and your lilies of snow 还有你所有的羊,和你那雪做的百合 Ay, Ay, Ay, Ay 哎,哎哎哎 Take this waltz, take this waltz 跳这支华尔兹吧,跳这支华尔兹吧 With its "I'll never forget you, you know!" 和一句“你知道的,我永远不会忘记你!” This waltz, this waltz, this waltz, this waltz ... 这支华尔兹,这支华尔兹,这支华尔兹,这支华尔兹啊 With its very own breath of brandy and Death 它有着白兰地香和死亡气息的呼吸 Dragging its tail in the sea 抓住它的尾巴沉入海底 And I'll dance with you in Vienna 然后我要在维也纳与你共舞 I'll be wearing a river's disguise 我要假扮成一条河流 The hyacinth wild on my shoulder, 风信子在我的肩上怒放 My mouth on the dew of your thighs 我的唇尽情享受你大腿的芬芳 And I'll bury my soul in a scrapbook, 然后我要把我的灵魂埋葬于一个剪贴簿 With the photographs there, and the moss 和那里拍的相片,还有苔藓 And I'll yield to the flood of your beauty 然后我将拜倒在你的石榴裙下 My cheap violin and my cross 献上我廉价的小提琴和我的十字架 And you'll carry me down on your dancing 然后你将与我共舞直到天昏地暗 To the pools that you lift on your wrist 你的手高高地搭着我走向舞池 Oh my love, Oh my love 哦我的爱,哦我的爱 Take this waltz, take this waltz 跳这支华尔兹吧,跳这支华尔兹吧 It's yours now. It's all that there is 现在这些都是你的了,这里所有的一切
|
|