|
- まふまふ ファーストエンド 歌词
- まふまふ
- 七つの色て空を描こう
用七种颜色描绘天空吧 主役なんていないような 主人公什么的都没有的 落書きの未来図を 随意写划的未来构图 描いて 迷ったって泣いたって 我们在描绘着 也迷茫过也哭泣过 終わるのだと君は 笑った 但到最后的时候你会是 笑着的吧 もし明日が手付かずの 如果说明天是难以触及的 白いキャンバスというなら 纯白色的帆布的话 何色か輝くか見たいんだ 会有多少种颜色从中闪耀呢 涙で虹が架かるような 就像用泪水架起彩虹一般 こんな世界を今変えてみせるよ 现在就改变这样的世界给你看 七つの色で空を描こう 用七种色彩来描绘天空吧 名前も知らない 明日の足音を聞いて 聆听那不知名姓的明天的脚步声 探し物は何だっけ 所求之物最初是什么来着 あの頃は夢中でいたのに 明明那时还是在梦里有的 両手の手荷物を 为了两手所持的行李 失わないようにするだけ 不至于失去仅此而已 いつだっけなあのべンを 不知什么时候将那笔 落としてしまったようでさ 不意脱手滑落了似的啊 一人ではお話が進まない 独自一人的故事难以推进 誰も開かない小脱も 即使是无人翻开的小说 書き終わるまで傍にいてあげるよ 也会陪你把它写完的哦 ハッピーエンドじやなくたって 就算不是Happy End 君の景色に彩りを乗せていく 也不妨且行且珍惜吧 今日に筋書き通りじゃない 虽然今天并没有如愿以偿 あの空とは似ても似っかなくてさ 和想象中的天空相去甚远 それでもこの僕らの絵を 即便如此对于我们的画作 忘れないように 也请不要忘记 何度でも焼き付けておこう 将它深深印在心里吧 これが僕達の世界だよ 这是我们的世界哦 いつかは終わる落書きの世界だよ 不知何时就会落下帷幕的涂鸦般的世界哦 ハッピーエンドじやなくたって 就算不是Happy End 君と明日を作れれば良いかな 也不妨珍惜于与你共创明天 涙で虹が掛かるような 就像用泪水架起彩虹一般 こんな世界も今変えてみせるよ 现在就改变这样的世界给你看 七つの色で空を描こう 用七种色彩来描绘天空吧 名前も知らない誰も触れない 名姓不知又无人能触及的 僕達だけの明日の足音を聞いて 且听那只属于我们的明天的脚步声吧
|
|
|