|
- Don太close you Reyes (D.C.Y.E) 歌詞 Kid Milli 李起光
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- 李起光 Don太close you Reyes (D.C.Y.E) 歌詞
- Kid Milli 李起光
- I just almost lost my balance
我幾乎失去了平衡 Don't close your eyes 不要閉上你的眼睛 I'd like to see the deep sea 我想親眼領略深海之景 I just almost lost my balance (아득해) 我幾乎失去了平衡(渺不可及) Don't close your eyes 不要閉上你的眼睛 I'd like to see the deep sea 我想親眼領略深海之景 아찔해건물옥상사이를뛰어넘는듯이 頭暈目眩似是越過樓頂之間 아득해그 깊은바다엔무슨뜻이 隱約渺遠在那深海中暗藏何種含義 괜찮겠니너의허리에툭 沒關係嗎我在你的腰肢上輕輕觸碰 Oops I really didn't mean it (woo woo) 噢這真的不是我有意之舉(woo woo) I want nothing but you (nothing but you now) 但我心中渴求唯你一人(就現在我想要的只有你) 피하지않아도돼오늘밤의파도 不避開也無妨呢就算今夜的波濤 높고거칠어도It's not a problem baby 高聳洶湧這也不成問題寶貝 Surfin' 높은파도부서지면 衝著浪若高升的海浪四濺開來 밀려오는사랑을주워담아 就將我一湧而上的愛意收起來存放好 술에취해바닷물에입고온옷이 痛快暢飲我們身上穿著的所有衣服 전부다젖어도괜찮아 全都被海水浸濕也沒關係呢 I just almost lost my balance 我幾乎失去了平衡 Don't close your eyes 不要閉上你的眼睛 I'd like to see the deep sea 我想親眼領略深海之景 I just almost lost my balance 我幾乎失去了平衡 Don't close your eyes 不要閉上你的眼睛 I'd like to see the deep sea 我想親眼領略深海之景 따끔해손끝은날간지럽히고도망가 火辣刺痛你用指尖撓痒我之後逃離而去 마냥설득되고말아너의아름다움에어떡해 我直接被你的美麗所說服我又能怎麼做呢 I only like you only like you only like you 我只愛你只愛你只愛你一人 When I'm high when I'm drunk 當我情難自己徹底大醉之時 왜난또출구를잃어 為何我又迷失了出口 Girl you better 寶貝你比我更加 Girl you better know 更加清楚呢 Where we're going 我們正往何處去 What's going on in there 這裡接下來該做些什麼 What's going on in there 這裡接下來該做些什麼呢 눈이위아래바쁘게 你的眼眸由上到下都美不可言 Um 알아봤어너를단숨에Um 轉眼間我便認出了你 Um 그쉬폰그향수어디서샀니Um 你那身雪紡那香水是在哪兒買的呢 살짝보이는네허리그게Make me crazy 你那我偷偷瞥到的曼妙腰肢讓我瘋狂著迷 거기에발이이끌려감쌌지너의허리 將我的腳步吸引到你那裡去環抱住了你的纖腰 I sprayed concrete you used chanel 我不過是平庸之人你卻是用著香奈兒的可人兒 BTW 이런저런말은뒤로하고Sippin BTW 以東聊一句西聊一句為背景我們啜飲著杯中酒 Sip Some henny may be hit you up to the sky 오늘밤에 飲幾口軒尼詩便足矣讓你飄飄欲仙在今夜 Alright phone은꺼놔내 번호너가알고싶다면내방에 就把手機關掉吧若你想知道我的號碼就到我房裡 Girl I got some bread oh 그건너도같은듯해 寶貝我擁有別樣滋味的事物呢你好像也是如此呢 네booty에then I call it coffee bread can I hit it 就在你的身體上我將其喚作能提神的咖啡麵包呢就讓我嚐嚐吧 Yeah 될수있는한빨리Yeah 盡可能地快速不停 Yeah 넌걍안김돼잔에Yeah 你就那樣抱住我就好 묻은네lips 나는네몸에 你那沾染在杯中的唇印我在你身上 내가너의선생이라도된듯이you nah mean 好像化身為你的專屬老師呢you nah mean Surfin' 높은파도부서지면 衝著浪若高升的海浪四濺開來 밀려오는사랑을주워담아 就將我一湧而上的愛意收起來存放好 술에취해바닷물에입고온옷이 痛快暢飲我們身上穿著的所有衣服 전부다젖어도괜찮아 全都被海水浸濕也沒關係呢 Baby baby 어디가baby 寶貝寶貝你在哪兒呢寶貝 I don't even know your name 我甚至還不知你的名字 I don't even know your name yet 我甚至還不知你的名字 Baby baby 여기야baby 寶貝寶貝就在這裡呀寶貝 I don't even know your number 我甚至還不知你的號碼 I don't even know your number yet 我甚至還不知你的號碼 Don't close your eyes 不要閉上你的眼睛 I'd like to see the deep sea 我想親眼領略深海之景
|
|
|