- 밤비 그저 歌詞
- Terry 밤비
- I can't understand
bout you babe 우린다툴때마다 每當我們爭吵時 각자할말만뱉잖아 自說出自己的話 You say '대단한건안 바래' 你說過沒有什麼了不起 그래난너에게 是的我對你 대단한사람은아닌가보네 不是個很了不起的人啊 애초에맞지않던 不和當初 톱니바퀴였나봐 我是齒輪 둘의태엽은돌아가지못해 兩人的弦不回 어긋나버린채흘러가지못하는 錯了就無法逝去的 love time 널탓하진않아 love time 不怪我 그저매일너와함께한 每天和你在一起 모든날이끝날때를위해있던 所有的日子都為結束的時候 시간인듯한느낌이드는건 彷彿是時間的感覺 어쩔수없나봐이대로 我無能為力 넌뒤돌아가도어색하지않을듯해 你轉身也不會彆扭 그덕에습관이되어버린 對那個德行有一種習慣 '미안해라는말 對不起 너도이말을기다렸잖아 你也等這句話 그래늘그랬듯못이기는척하며 就像這樣總是裝作不贏 다가와줘이거면충분하잖아 而如果幫助充分呢 I can't let you go Don't leave me alone Boy, 난아무것도바라지않아 再說我什麼也男孩 Don't understand 내가뭘어떻게할수있겠어 我該怎麼辦 그저.. 그저이렇게 只是只是這樣 바라만볼게 我們希望 그저끄적이는몇줄의편짓글로 一篇隨隨便便的幾行文字 끄덕끄덕 이는고개움직임으로 答題答題的舉動 진심으로의너와내가될수없잖아 我跟你的真心不能成為嗎 그동안수없이도물었잖아 之前還詢問了無數嘛 너와내가정말서로의Plus일까 我真的很想跟你對方國家呢 맞다면어찌하여 正確的話那麼 왜노력을더하지않았을까 什麼不加努力 그덕에습관처럼배어버린 得益於此像習慣一樣拋棄了倍 진심을잃은말과행동 真心的語言和行動失去 이해를바라지는않아 並不希望理解 We're at the other dimension 서로다른곳에갇혀있나봐 在不同的地方我被困住 I can't do anymore reaction 그동안 많이도힘이들었나봐 此前有多累了吧 우리는더이상사랑이라는 我們的愛情這不在 감정따위는어울리지않아 之類的感情格格不入 또 어리지않잖아 又不年輕了 이런흔한이별에울정도로 如此常見的離別讓我流淚 그래참더러워 是的很髒 남녀간의정이란건 男女之間的情誼 I can't let you go Don't leave me alone Boy, 난아무것도바라지않아 Boy 我什麼都不希望 Don' t understand 내가뭘어떻게할수있겠어 我該怎麼辦 그저.. 그저이렇게 只是只是這樣 바라만볼게 我們希望 그저너와나사이만 只是你和我之間 더멀어지는거라면 如果變得更加疏遠的話 괜찮아근데난 可是我並沒有關係 머릿속의널 腦海中的 떼어낼순없을것 같아 好像無法逃脫 Let me explain about it that 너에게등돌린이유 向你轉動的理由 수도없이귀로사랑을 無邊無際的愛情 확인 하는버릇 通常習慣確認 그믿음.. 그리움조차 信任連思念 불신으로거짓으로 不信任謊言 떠보는여린가면안의의심 試探時都在懷疑 비록커다란걸바라진않았던 雖然需要巨大的並未望 우리지만더큰여백이 在我國更大的權力餘缺 삼켜버린거야 要吞噬掉 둘가운데그어떤 其中任何 이기적인애착때문에 因為我非常自私 약하게맞잡은 在軟弱 두손은떨어진거야 雙手要降下去 I can't let you go Don't leave me alone Boy, 난아무것도바라지않아 再說我也是個男孩 Don't understand 내가뭘어떻게할수 있겠어 我該怎麼辦呢 그저.. 그저이렇게 只是只是這樣 바라만볼게 我們希望
|
|