- Casi Nada (Nando Pro Remix) 歌詞 Karol G
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Karol G Casi Nada (Nando Pro Remix) 歌詞
- Karol G
- Si me preguntan por ti
如果有人向我問起你 Que pasó con nuestra historia 我們的曾經過得怎樣 Diría que para ser feliz 我會說為了幸福 Mejor tener mala memoria 最好有不好的回憶 Se que te gusta decir 我知道你會大肆宣揚 Que yo por ti sigo loquita 我依舊為你瘋狂 Porque insistes en mentir 為什麼你還要撒謊 Si tu eres quien me necesitas 如果我才是被你需要的那個人 Yo se que tu 我知道你 Sigues mi lady disfrutando 繼續享受自由吧我的女孩 Yo te sigo buscando 我還在苦苦追尋著你 Aunque tenga que aceptar 雖然你不得不接受 Que ya... 現在我們已經... No queda nada, no que da casi nada 什麼都沒剩下,幾乎什麼都沒剩下 Lo que yo fui contigo, se perdió en el olvido 那些我曾和你在一起的都丟給了遺忘 No pasa nada, me dice tu mirada 沒有關係,你的眼神這麼告訴我 Que quiere estar conmigo, a ti yo no te olvido 你還想跟我在一起,我不會將你忘卻 Lo nuestro ya paso 你我的種種已成為過去 No se porque te rindes amor 我不知道你為什麼屈服於愛情 Esto se termino 這一切已經結束 Nadie te va a querer mejor que yo 沒有人能比我更加愛你 Tu sabes que tu quieres estar aquí 你也知道你想陪在我身邊 Conmigo, no se porque estas así 和我在一起,不知道你為什麼會這樣 No lo pienses y vamonos 什麼都別想了我們走吧 Como en los viejos tiempos hagamoslo... 就像那些過去的舊時光 Lo que vivimos juntos, es prohibido olvidar 那些我們曾經幸福生活的時光,絕不可以忘掉 Para mi tu eres perfecta y en mi mente vas a quedar 對我來說你是完美的,你的身影會永遠印在我的腦海 Lo que vivimos juntos, es prohibido olvidar 那些我們曾經幸福生活的時光,絕不可以忘掉 Para mi tu eres perfecta y en mi mente vas a quedar 對我來說你是完美的,你的身影會永遠印在我的腦海 No queda nada, no que da casi nada 什麼都沒剩下,幾乎什麼都沒剩下 Lo que yo fui contigo, se perdió en el olvido 那些我曾和你在一起的都丟給了遺忘 No pasa nada, me dice tu mirada 沒有關係,你的眼神這麼告訴我 Que quiere estar conmigo, a ti yo no te olvido 你還想跟我在一起,我不會將你忘卻 Lo nuestro ya pasó 你我的種種已成為過去 No se porque te rindes amor 我不知道你為什麼屈服於愛情 Esto se termino 這一切已經結束 Nadie te va a querer mejor que yo 沒有人能比我更加愛你 (Yo se que tu) Sigues mi lady disfrutando (我知道你)繼續享受自由吧我的女孩 Yo te sigo buscando 我還在苦苦追尋著你 Aunque tenga que aceptar que ya... 即使雖然你不得不接受 Como vas a decir 你會怎麼說 Que todo se quedo en el olvido 所有的美好你都已經忘卻 Si tu sabes que lo tu tienes es mío 你知道你的一切都是我的 Siempre que cierras los ojos sueñas conmigo 你總是閉上雙眼躺在我身邊 Aquí siento amor, deja ese egoísmo 這才是愛情,不要再這麼自私了 Yo sigo siento el mismo 我還保持著愛你的初心 Cuidando decidas volver mai 寶貝如果你決定回到我身邊 Te esperaré aquí mismo 我永遠在原地等你 No queda nada, no que da casi nada 什麼都沒剩下,幾乎什麼都沒剩下 Lo que yo fui contigo, se perdió en el olvido 那些我曾和你在一起的都丟給了遺忘 No pasa nada, me dice tu mirada 沒有關係,你的眼神這麼告訴我 Que quiere estar conmigo, a ti yo no te olvido 你還想跟我在一起,我不會將你忘卻 Lo nuestro ya paso 你我的種種已成為過去 No se porque te rindes amor 我不知道你為什麼屈服於愛情 Esto se termino 這一切已經結束 Nadie te va a querer mejor que yo 沒有人能比我更加愛你
|
|