|
- 安野希世乃 サプリナル (Instrumental) 歌詞
- 安野希世乃
- どきどきしちゃいますよ?
心臟砰砰跳吧? そわそわしちゃいますよ? 坐立不安吧? そうです 就是這樣 この感じは 這種感覺 動悸息切れ 悸動不已無法喘息 ふらりっと 搖搖晃晃 (はい?) (hi?)
在斜坡呼~ 坂道でふぅ 在樓梯哈~ 階段ではぁ 如果要說的話是下等生物 言うなれば下等生物 窩囊得窩囊得毫無用處
忍不住笑出聲吧 クズでグズで役立たずで 不小心摔倒骨折 思わず笑っちゃいますね 翻書的話肌肉又痛 つまづいたら骨にヒビって 扭傷骨折中暑 本をめくれば筋肉痛って (啊~) 捻挫骨折熱中症 衝撞手指脫臼關節痛 (あー) 這裡磕著那裡碰著 突き指脫臼関節痛 這樣的事情經常有的 ぱきっとぴきっと 沒關係 少々ですから 別介意 よくあることです大丈夫 突然站起的眩暈 お気になさらずに 青白的天青白的臉 タチクラミ 或白或黑的病弱的樣子
吸氣呼氣 青い空青い顔 一邊害羞一邊頭暈 白か黒かの病弱ビュー 心臟砰砰跳吧? 息を吸って息を吐いて (砰砰?) 恥ずかしながらクラクラ 坐立不安吧? どきどきしちゃいますよ? (坐立不安) (どき?) 就是這樣 そわそわしちゃいますよ? 這種感覺 (そわ) 就是貧血啊 そうです 啪嗒! この感じは(じは) (嗯——) 貧血ですね (營養食品) ぱたりっと 小石塊之下 (うー) 垃圾之下
呆在這裡可以嗎? (サプリナ) 背陰的地方
向後 石ころ以下 前進 生ゴミ以下 這樣的我也 ここにいてもいいですか? 不自量力卻很快樂 日陰の中 每天都“非常精神”地 後ろ向きで 度過~ 前進しているくらいの 無與倫比的supplement(營養輔助食品) こんな私も 仰望太陽大人的話就神誌昏迷 僭越ながら楽しい 準備運動剛做完就暈倒 毎日を「カッコ元気に」 紗布消毒創口貼 過ごしています Ah なによりのサプリメント 在那裡!
這裡斷一下那裡傷一下 お日様を見上げたら失神 都是輕傷 準備運動でもう卒倒 經常有的事情沒關係 ガーゼ消毒絆創膏 請別介意 Ah 保健室沒!完!沒!了! そこにありますAED 紅通通的夕陽紅通通的鼻血 ぺきっとぽきっと 危在旦夕的生命體 軽くですから 有有無無 いつものことです大丈夫 或是過快的讓人難辦的心律 お気になさらずに 青白的天青白的臉 保健室エンドレス 或白或黑的病弱的樣子
吸氣呼氣 赤い夕陽赤い鼻血 就這樣又開始暈暈乎乎 ギリギリ端の生命體 心臟砰砰跳吧? ないないもあるあるも (砰砰?) 過ぎて困る心拍數 坐立不安吧?
(坐立不安) 青い空青い顔 就是這樣 白か黒かの病弱ビュー 這種感覺是 息を吸って 與朋友在一起的喜不自禁 息を吐いたらまたもクラクラ (嗯?) どきどきしちゃいますよ? (どき?) そわそわしちゃいますよ? (そわ) そうです この感じは(じは) 友達といるうきうき (はい?)
|
|
|