- Copy Cat (feat. Tierra Whack) 歌詞 Melanie Martinez Tierra Whack
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Tierra Whack Copy Cat (feat. Tierra Whack) 歌詞
- Melanie Martinez Tierra Whack
- Over my shoulder, eyes peeking in
目光逾越我的肩膀鬼祟窺視我的細節 Analyze my every move, what current state I'm in 分析我的一舉一動與我所處的狀態與趨勢 'Cause yo are colder(brrr)than ice on my skin 因為你簡直冰冷如霜卻還要無時無刻黏在我身上 Wanna get that A+, baby, so you take my shxt 想要得到那個耀眼的A+ 於是親愛的你便開始照搬我的一切 'Cause I am little, right? I won't call you out 你看我嬌小柔弱對嗎?因此我難以反抗你的無理 Teachers saying you'd get credit(Good job!)why would you stop now? 老師說你能拿取學分(做得好!)那你為什麼就此停止了那些行為? You are so desperate, craving that spotlight 你是如此極端渴望聚光燈能打到你身上 Shine it on the ones who do that shit 'cause it's their life 儘管它只為作出了那些成就的人閃爍而這就是他們注定的人生 But I know the people around you say 但我知道你周遭的人一定又會說 'Just do what it takes to make it all the way' 請盡你所能堅持到底吧 You're a copy cat 你無疑是位模仿者 And you take it then you leave it 你竊走了我所有的優點而只留下自己的劣勢 Honey, just like that, just like that 親愛的就像這樣就像這樣 You're falling flat 你遭遇了碰壁 You find someone like me to bring you up right back 於是你找到了像我這樣的人帶你回到曾經所在的頂峰 Up right back 回到曾經的頂峰 (Copy cat, copy cat) 模仿者啊模仿者 Obsessed with power, you want it for yourself 沉迷於權力你想為自己將其爭奪 Feeding on misogyny 恬不知恥貶低著女性 But still you call yourself a feminista 但你仍然自稱女權主義者 If that were really true 如果前文句句真話 You wouldn't feel as if I were a current threat to you 我想你也不會感覺洞悉一切的我是你的威脅 But I know the people around you say 但我知道你周遭的人一定又會說 'Just do what it takes to make it all the way' 請盡你所能,堅持到底吧 You're a copy cat 你無疑是位模仿者 And you take it then you leave it 你竊走了我所有的優點而只留下自己的劣勢 Honey,just like that, just like that 親愛的就像這樣就像這樣 You're falling flat 你遭遇了碰壁 You find someone like me to bring you up right back 於是你找到了像我這樣的人帶你回到曾經所在的頂峰 Up right back 回到曾經的頂峰 (Copy cat, copy cat) 模仿者啊模仿者 Find someone else to leech on, lady 找別人揩油去吧小姐 My blood's for me, not for you, babe 我的血液屬於我親愛的而不是你【leech on指水蛭吸血也指在別人身上獲取利益而不予回報】 College, estate and all your saves 大學學歷富足財產與你從我這兒得到的一切儲蓄 My blood's for me, so no more taking 這些都是我的血液請不要再吸走了 Anything you can do, I can do better 任何你擅長的事我都勝你一籌 Imprisoned for stealing, gon' write you a letter 因剽竊被囚進監牢還要給你寫信 Courageous and clever, creative director 我有膽識與智慧值得擔任創意總監一職 I raised the bar high , yes sir, I broke the record 我甚至提高了門檻沒錯先生我打破了記錄 I'm hot as peppers, my words are in leather 我如辣椒般熱情而極富魅力我的話語都像皮革一樣堅實又柔韌 Scuffed up my boots, boy, I'll stomp you in Skechers 磨破了我的靴子孩子我要把你踩在Skechers下【Skechers 美國一鞋類品牌】 They wanna build like their first name is Hector 他們都想為自己建立赫克托耳的形象【Hector 神話中的特洛伊王子特洛伊戰爭中特洛伊最偉大的戰士】 Back against wall, bxtch I am a projector 背靠牆婊砸我是來保護你的 From the projects, don't check on my ex 這是計劃的一部分別核查我的前任 Think you're the boss then I'll break broken necks 你如果是我領袖我想我會重蹈覆轍一些已做過的事情 Wish you the best, won't show you my next move 祝你一切順利我絕不會再讓你看到我的下一步行動啦 So I guess you'll be upset 我猜你會很難過吧 Don't cry , no baby, you'll find your own way 別哭啊親愛的你可以試著開闢一條屬於自己的道路 Think for yourself, it'll all be okay 多為自己著想那麼一切都會沒事的 Copyright lyrics, you can't steal my spirit 聲稱歌詞有版權反正你也偷不到我的靈魂 Theylive for my music, they're dying to hear it 發行抄襲我的音樂他們都渴望有機會一聽 Imitated, never duplicated 模仿著卻從未超越過 You wish you related 你希望自己有所沾染那些名望 You wish you'd have made it 你希望自己能達成畢生目標 Imitated, never duplicated 模仿著卻從未超越過 You wish you related 你希望自己有所沾染那些名望 You wish you'd have made it 你希望自己能達成畢生目標 You're a copy cat 你無疑是位模仿者 And you take it then you leave it 你竊走了我所有的優點而只留下自己的劣勢 Honey, just like that, just like that 親愛的就像這樣就像這樣 You're falling flat 你遭遇了碰壁 You find someone like me to bring you up right back 於是你找到了像我這樣的人帶你回到曾經所在的頂峰 Up right back 回到曾經的頂峰 (Copy cat, copy cat) 模仿者啊模仿者
|
|