|
- 松岡禎丞 君と続く物語 歌詞
- 松岡禎丞
- (ヘスティア)朝焼けに包まれて
(赫斯緹雅)包裹在朝霞之中 この一歩を君と行く 與你一同踏出這一步 それが淒く嬉しくって 這讓我如此地開心 思わず手をのばした 情不自禁伸出了手 (ベル)守るべき存在は (貝爾)應當守護的存在 ただ一つの微笑み 是這世上唯一的微笑 それが勇気をくれたから 正是它給予了我勇氣 恐れないで進もう 使我毫無畏懼地前行 (ヘスティア)行こう!ぼくについてくんだ (赫斯緹雅)前進吧!跟著我走吧 楽しいこと待ってるよ 快樂的事情在等待著我們喲 (2人)遙かなる未知へと (2人)朝向遙遠的未知 一緒に行こう 一起前進吧 (2人)高鳴りを翼に大空舞うイメージ (2人)以這胸中的澎湃為翼想在空中自由地飛舞 物語の続きはいつも君と共に 故事的後續將一直與你續寫 (ヘスティア)通り雨に濡れても (赫斯緹雅)即使被驟雨淋濕 一人じゃないから平気 我並不是孤單一人所以沒有關係 作戦會議それもいいね 作戰會議那也不錯呢 遠い空は晴れてる 遙遠的天空正在放晴 (ベル)少し高い壁でも (貝爾)即使是稍微有點高的牆壁 諦めたりしないんだ 我也不會放棄的 越えた世界を見てみたい 想要看另一邊的世界 強く強く願ってく 強烈地強烈地祈願著 (2人)雲間を射す光の矢が (2人)光之箭矢穿過雲間 道しるべを照らしてる 照亮著前進的路標 虹の始まる場所それはここで 彩虹開始之地那即是此處 (ヘスティア)“希望”という名の絆を二人 (赫斯緹雅)以希望為名的牽絆 (ベル)持っている気がしてるんだ (貝爾)感覺就在兩人心中 ( 2人)どんな時もそばにいる (2人)無論何時都在你的身邊 見つめあえば晴れてく空 互相凝視天便晴朗 (ヘスティア)ワクワクに飛び乗って (赫斯緹雅)乘上這興奮期待的心情 いろんな事したいね 想要做各種各樣的事情 (ベル)ぼくたちの明日へと (貝爾)朝向屬於我們的明天 (2人)行こう (2人)前進吧 (2人)一緒に高鳴りを翼に大空舞うイメージ (2人)與你一同以這胸中的澎湃為翼想在空中自由地飛舞 いつまでも心をつないで 我們的心永遠相連 願いの音を響かせよう 奏響願望之音吧 君と続く物語 與你一同續寫故事
|
|
|