- re:plus Fading Red 歌詞
- re:plus
- And then the sun went down
然後夕陽西下了 And if it don't rise tomorrow, what a let down 若是明天太陽不再升起多麼令人絕望 You run the whole show with just a little breath now 你的一舉一動都牽動著整個故事走向 Slow your jets down 你能不能不要走 Don't make that sound 不要發出聲響 You know, the one kinda like the first crush 你明白這有點像有生以來第一次的迷戀 in the first touch, in the first blush, but crushed 第一次的撫摸第一次的臉紅終都輕易被粉碎 in a different way, I thought you were just playing 換個角度看我曾以為你只是遊戲人間 with those words, so disturbed, see i 'd never thought i'd hear you say 聽到這些話我很不安從未想過你會這樣說 You were too shy just to say hi 想當初你如此羞澀連招呼都不敢打 So gritty making my head so dizzy 你是如此純真令我目眩神迷 thinking why'd you let me going like the rhymes in my city 想明白為何你能給我的世界帶來絕妙體驗 No pity at all, 毫無遺憾 but it's hard to stand tall 只是可惜美好過於短暫幸福難以持續 But it can't get any better, and you staring at a wall 只是可惜當你不能跨越難題就不能更加幸福 the memory's too strong 回憶的力量太過強大 So when the sun fades, 所以當夕陽西下 it might be gone tomorrow but i wait here today 也許明天就不再升起但我今天在此等待 Did you know, i was still waiting here 你知道嗎我一直在這裡等你 Did you know, after everyone had left 你知道嗎當所有人都離去 Did you see, all the lights down 你看到了嗎所有的光都熄滅 Like the sunset we're fading red 如同日落時分我們也在紅色餘暉中淡去 Let it fade away i say 就讓這些都模糊吧 Let it fade away i say 就讓這些都淡化吧 Let it fade away i say 就讓一切都消散吧 Let it fade away i say 不如就讓一切隨風而逝吧 I say when the sun fades red and i ain't present no more 等夕陽落下我便不會再出現了 You gonna look back and say what'd i do that for 若你回頭便會知道我為何會這樣 You gonna feel like that weight's been lifted after everything you told me 在你告訴我一切之後你會變得輕鬆 and i admitted that gift that is the question that i wrestle with, looking for an exodus 我承認尋找離開的方式來解決這些問題是一種天賦 out this loneliness, at least the sun ain't prejudiced 我也會走出孤寂至少太陽普照萬物 shining more than bright, cuz there ain't another light that can blind me 勝過一切光明再也沒有比它更耀眼的存在 of these memories you skipped into my life 而關於你的回憶已經嵌入了我的生命 I'm only here until the sun fades red 我會在此等到夕陽落下 I won't hang my head, there's nothing left to be said 我不再低頭我們終於無話可說 I'm only here until the sun fades red 我會在此等到夕陽沉沒 I won't hang my head, there's nothing left to be said 我不再低頭我們終於無話可說 Did you know, i was still waiting here 你知道嗎我一直在這裡等你 Did you know, after everyone had left 你知道嗎當所有人都離去 Did you see, all the lights down 你看到了嗎所有的光都熄滅 Like the sunset we're fading red 如同日落時分我們也在紅色餘暉中淡去 And here is the scene 而這一幕將銘記在我心中 And here i'm just walking alone cause you wanted me 就此獨自前行 To see what you mean 去體會你的心 And when we both taste colored hail in the memories keeping me in the dark 我們都沉浸在七彩的回憶之中讓我陷入了黑暗 Did you know, i was still waiting here 你知道嗎我一直在這裡等你 Did you know, after everyone had left 你知道嗎當所有人都離去 Did you see, all the lights down 你看到了嗎所有的光都熄滅 Like the sunset we're fading red 如同日落時分我們也在紅色餘暉中淡去 Did you know, i was still waiting there 你知道嗎我一直在這裡等你 Did you know, after all the things we said 你知道嗎在我們經歷了一切之後 Did you feel, it couldn't go on 你感應到了嗎我們已經回不去了 Like the sunset we're fading red 如同日落時分我們也在紅色餘暉中淡去 Like the sunset we're fading 如同日落時分我們也將漸行漸遠
|
|