|
- 中森明菜 月の微笑 -Acoustic Version- 歌詞
- 中森明菜
- 作詞: 夏野芹子
浮著彩虹的山麓幸福藏於其中 作曲: 藤原いくろう 我會在那裡與你相逢 編曲: 藤原いくろう 以淚作舟
定會越過歲月的洪流 虹の麓に幸せがある 隨後無論你留下怎樣的身影 そこであなたに逢える 我都了然於心 時の流れは涙の舟で 沿著歌謠所指示的路途 超えていけるわ必ず 我的愛會隨之傳達過去 そしてあなたがどんな姿を 去詢問 してたとしてもわかる 占卜所講述的意義吧 歌が數える道をたどれぱ 如今有何可饒恕唯有那覺醒的花 私の愛は屆くの 戀慕的人啊可憐的愛啊 問いかけよう 注視著那如酒般芳醇的夢陷入安眠吧 佔いが語る意味 合上了羽翼微微搖曳 いま何かを許せば目覚める花 盡情擁抱那甜蜜的念想 愛しい人よ愛しい愛よ 明月升起了 芳醇な夢を見て眠りなさい 承載著祈禱的風其消失不見的那天 翼をとじてほのかに揺れて 雖然內心早已支離破碎 好きなだけ甘い想い抱きしめて 但憑著愛戀的力量生命便能由此重生 月が昇るわ 歷史也能就此改寫
去解開 祈リをのせた風が消えた日 那藏在歌聲中被傳唱的謎語吧 心壊れたけれど 如今一切的奇蹟都出自於那覺醒的花 戀のちからで命生まれる 戀慕的人啊可憐的愛啊 歴史はかえてしまえる 注視著那如酒般芳醇的夢陷入安眠吧 解きあかそう 羽翼不久將染上白金的顏色 歌い継がれる謎を 將光輝連同那份未來一起 いますべての奇跡は目覚める花 緊緊握在手裡 愛しい人よ愛しい愛よ 皎月微笑著 芳醇な夢を見て眠リなさい 翼はやがてプラチナの色 輝きとその未來 手にするわ 月か微笑む
|
|
|