最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

FINE【boycold】 FINE【Woodz】 FINE【소마】

FINE 歌詞 boycold Woodz 소마
歌詞
專輯列表
歌手介紹
소마 FINE 歌詞
boycold Woodz 소마
넌꽤붉게물든얼굴로
喜歡你滿臉通紅地
날깨무는걸좋아해
咬我一口
아이같이웃는얼굴
笑得像孩子一般
아니취해서는말구
你並沒有醉酒
난네볼을쓰다듬구
我撫摸著你的臉蛋
넌내손을놓질않어
你不要鬆開我的手
손이차내주머니에
將你冰冷的手抓進我的口袋
깍지끼고구겨넣어
十指交纏
애기같은핑계도눈감아줄게
就算你的藉口再幼稚我也會佯裝不知
손이차내주머니에
將你冰冷的手抓進我的口袋
깍지끼고구겨넣어
十指交纏
오늘까지만
就到今天為止
Yeah I 'm fine 우린
我沒事我們
오늘밤까지만이니까
就到今夜為止
(우우우우우)
唔唔唔唔唔
Should be fine
都會好的
(우우우우우)
唔唔唔唔唔
Yeah I'm fine 우린
我沒事我們
오늘밤까지만이니까
就到今夜為止
(우우 우우우)
唔唔唔唔唔
Should be fine
都會好的
Yes should baby
是的都會好的寶貝
마주잡은손사이에
緊握的兩手間
조금의틈이우릴가르네
只一點縫隙就將你我分開
우리의색은변함이없고
我們的顏色並未改變
그저오늘이우리의 마지막인거니까
只因為今天是我們的最後
We don't talk a lot
彼此間話語寥寥
정적이가득해침묵을깨려고
沉寂一片意圖打破沉默
어디들어갈까
“我們要去哪”
도리도리같이걸을래말하진못해도
你搖了搖頭說不出要一起去哪
오늘이마지막
今天就是你我的最後
차가운바람에식어가는마음까지만
寒風中心灰意冷
이라도I can't understand
我無法理解
도대체우린왜
我們究竟為何會走到這一步
서로를위해왜
分明是為了彼此為何會如此
우린서로상처가되니까그만
我們傷害著彼此就到此為止吧
Yeah I'm fine 우린
我沒事我們
오늘밤까지만이니까
就到今夜為止
(우우우우우)
唔唔唔唔唔
Should be fine
都會好的
(우우우우우)
唔唔唔唔唔
Yeah I'm fine 우린
我沒事我們
오늘밤까지만이니까
就到今夜為止
(우우우우우)
唔唔唔唔唔
Should be fine
都會好的
Yes should baby
沒錯都會好的寶貝
집에가기가싫은것같아
似乎不願回家
알면서도자꾸만
明知道卻總是
멀리걸어가겁이나나봐
走得遠遠的興許是害怕
오늘이끝날까봐
今天就是你我的終點
눈이내려와꿈인것같아
天下起雪似夢一般
따뜻해진손까지아파와
回暖的手開始變疼
마주친눈에난눈을감아
對視中我閉上眼
넌내손을꽉잡아
你緊抓住我的手
Yeah I'm fine 우린
我沒事我們
오늘밤까지만이니까
就到今夜為止
(우우우우우)
唔唔唔唔唔
Should be fine
都會好的
(우우우우우)
唔唔唔唔唔
Yeah I'm fine 우린
我沒事我們
오늘밤까지만이니까
就到今夜為止
(우우우우우 )
唔唔唔唔唔
Should be fine
都會好的
Yes should baby
沒錯都會好的寶貝
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )