|
- 花たん little traveler 歌詞
- 花たん
- ラーラララララー…
啦~啦啦啦啦啦~
在房間裡獨自一人孤單地抱著膝 部屋の中膝を抱えてひとりぼっち 已經習慣了不要管我了啦 慣れきってたもう構わないでよ 雖然已經知曉但你仍若無其事地笑著 知ってると事も無げに君は笑って 牽起我的手一同走了出去 私の手を取り連れ出したの 害怕著邁出腳步
所以逞強著所以受傷了 踏みこまれるのが怖くなって 其實還是感到很寂寞的 意地を張って傷付けてた 一直一直有你在我的身旁 本當は寂しいくせに 我才能夠活得像我自己
內心是如此的緊揪著是你的一切 ずっとずっと君が隣にいたから 填補著我的心 私らしくいれた 如果我能夠變得更加更加坦率的話 こんなに切なくて君の全て 能說出口嗎?我愛著你啊 心埋めてゆく 你帶給我的那份希望我想再度邂逅啊
請回到我身邊吧 もっともっと私素直になれたら 我是如此地愛慕著你 言えた? I love you 隔著那無法道出“再見”的距離 君がくれた希望(ひかり) もう一度逢いたくて 就如這樣理所當然地漸行漸遠 come back to me 失去了之後才察覺到
“跟你相遇真的太好了”這樣的話語我還不想說 愛してたこんなに君を 我還沒有說 サヨナラも言えない距離で 我還在那兒寸步不離地守望
一直一直有你在我的身旁 こんなにも當たり前が遠くなってた 我才能夠活得像我自己 失くしてから気づいてしまうの 內心是如此的緊揪著是你的一切
填補著我的心 君と出逢えてよかったとか言いたくない 如果我能夠變得更加更加坦率的話 まだ言えない 能說出口嗎?我愛著你啊 抜け出せずにいたかったの 你帶給我的那份希望我想再度邂逅啊
請回到我身邊吧 ずっとずっと君が隣にいたから 現在無論何時對你的思念都無法停歇 私らしくいれた 在這星光閃爍的夜裡 こんなに切なくて君の全て “我們沒有辦法再相見了” 好想听到你道出這樣的謊言 心埋めてゆく 我會為你祝福的
在我所要去往的前方有著名叫“你”的光輝 もっともっと私素直になれたら 我啊渴望著緊緊擁抱它 言えた? I love you 說不出再見只餘下最後的祈願 君がくれた希望(ひかり) もう一度逢いたくて 謝謝你的愛 come back to me 愛慕著你直到現在直到永遠
在夢境中一直期待與你相遇
只要再一次就好…… 今は何時まででも思い続けてる 啦~啦啦啦啦啦~ 星が瞬く夜 もう逢えないなんて噓を吐いて欲しい I wish for you
駆け抜けた先に君という輝き 私抱き締めたい サヨナラは言わない最期のお願い thank you for your love
愛してる今でもずっと 夢の中逢いたい君に
もう一度だけ… ラーララララララー…
|
|
|