最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

locomotive (complicity)【Guns N Roses】

locomotive (complicity) 歌詞 Guns N Roses
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Guns N Roses locomotive (complicity) 歌詞
Guns N Roses
Gonna find a way to cure this loneliness
試圖找到良方來治愈我的孤獨
Yeah Ill find a way to cure the pain
我會找到方法去消解痛苦
If I said that youre my friend
如果我說你是我的摯友
And our love would never end
我們的愛情永遠不會終結
How long before I had your trust again
你又一次相信我是多久之前?
I opened up the doors when it was cold outside
我打開門,如入冰窖
Hopin that youd find your own way in
希望你能找到你自己的路
But how can I protect you
但我如何才能保護你
Or try not to neglect you
或者努力不去忘掉你
When you wont take the love I have to give
當我再也無法隱匿我的愛意,你卻轉身走去
I bought me an illusion
我給自己買來一張名為“幻想”的畫(就是專封)
An I put it on the wall
我把它掛在牆上
I let it fill my head with dreams
讓它在我腦中註入夢
And I had to have them all
我只能擁抱幻象,拋棄現實
But oh the taste is never so sweet
但是這滋味,卻從不美好
As what youd believe it is-
正如你相信的那樣
Well I guess it never is
我覺得從不是那樣
Its these prejudiced illusions
它是這些被錯看的幻想
That pump the blood
維持我音樂事業的幻想
To the heart of the biz
You know I never thought
我沒想到
That it could take so long
這幻想的生命如此長
You know I never knew how to be strong
我永遠都不知道如何堅強
Yeah, I let you shape me
我讓你塑造我
But I feel as though you raped me
我卻覺得我是被動的
Cause you climbed inside my world
因為你就這麼慢慢走進我的世界
And in my songs
走進我的歌
So now Ive closed the door
所以我選擇關上門
To keep the cold outside
把寒冷關在門外
Seems somehow Ive found the will to live
似乎我以某種方式找到了活下去的力量
But how can I forget you
但我怎樣才能忘記你
Or try not to reject you
或者試圖不去一味拒絕你,坦然接受過去
When we both know ittakes time to forgive
我們都知道原諒很難
Sweetness is a virtue
甜美是一種德行
And you lost your virtue long ago
而你很久之前就已經失去了
You know Id like to hurt you
你知道我想傷害你
But my conscience always tells me no
但我的良知總是將我阻攔
You could sell your body on the street
你可以在街上出賣你的身體
To anyone whom you might meet
賣給任何你可能遇見的人
Whod love to try and get inside
那些試圖進入你的世界
And bust your innocence open wide
毀掉你的純潔的人
Cause my babys got a locomotive
我的寶貝兒騎著機車
My babys gone off the track
我的寶貝兒不守常規
My babys got a locomotive
Got ta peel the ***** off my back
她要剝掉如痢疾般黏在我身上的
I know it looks like Im insane
我知道我看起來很癲狂
Take a closer look Im not to blame
走近看看,我無罪
No
Gonna have some fun with my frustration
她要玩弄我的沮喪
Gonna watch the big screen in my head
偷窺我的想法
Id rather take a detour
我寧願繞道行駛
Cause this road aint gettin clearer
因為這路越來越看不清楚
Your train of thought has cut me off again
你思想的列車又一次殺害了我
Better tame that boy cause hes a wild one
最好馴服那個男孩因為他是個野孩子
Better tame that boy for hes a man
最好馴服那個男孩因為他有男性官
Sweetheart dont make me laugh
寶貝你可真逗
Yous gettin too big for your pants
你膨脹得穿不下褲子了
And Is think maybe you should
我覺得也許你應該
Cut out while you can
在深陷其中之前停手
You can use you illusion-
你可以運用你的幻想
Let it take you where it may
讓它帶你到達想像所能觸及的任何地方
We live and learn
我們生活,我們學習
And then sometimes its best to walk away
有時三十六計走為上計
Me Im just herehangin on
而我,我在這閒逛
Its my only place to stay at least
至少這是我唯一能待的地方
For now anyway
現在呢
Ive worked too hard for my illusions
我為了我的幻想努力干活
Just to throw them all away
只是為了讓幻想變現實
Im taking time for quiet consolation
我安慰自己
In passing by this love thats passed away
走過這段消逝的愛情
I know its never easy-
我知道這並不容易
So why should you believe me
所以你到底為什麼要相信我
When Ive always got so many things to say
當我總是滿口胡言,不知所云
Calling off the dogs a simple choice is made
做出一個簡單的選擇,把那些狗都叫走
Cause playful hearts
因為輕浮的人
Can sometimes be enraged
有時也會被激怒
You know I tried to wake you-
你知道我試圖喚醒你
I mean how long could it take you
我想知道這會花費你多久
To open up your eyes and turn the page
去睜開雙眼,翻過此篇
Kindness is a treasure-
善良是一種財富
And its one towards me youve seldom shown
而你卻從未對我展現
So Ill say it for good measure
出於好意我要告訴所有我認識的像你這樣的女孩
To all the ones like you Ive known
Ya know Id like to shave your head
你知道我想剃掉你的頭髮
And all my friends could
這樣我的朋友們就可以
paint it red
把它漆成紅色
Cause love to mes a two way street
對我來說愛情是一條分叉路
An all I really want is peace
我真正想要的是和平
But my babys got a locomotive
My babys gone off the track
My babys got a locomotive
Got ta peel the ***** off my back
I know it looks like Im insane
Take a closer look Im not to blame
No
Affection is a blessing
擁有愛意是一種福氣
Can you find it in your sordid heart
找找看,在你污穢不堪的心裡
I tried to keep this thing
我試圖讓你我攜手同行
ta-gether
But the tremor tore my pad apart
但戰栗讓我的防禦分崩離析
Yeah I know its hard to face
我知道這很難面對
When all weve worked fors gone to waste
當我們的努力白白浪費
But youre such a stupid woman
你多麼傻
And Im such a stupid man
我也愚不可及
But love like times got its own plans
但愛如時光,自行輪轉
Cause my babys got a locomotive
My babys gone off the track
My babys got a locomotive
Got ta peel the ***** off my back
I know it looks like Im insane
Take a closer look Im not to blame
Yeah
If love is blind I guess
如果愛情是盲目的
Ill buy myself a cane
我猜我會與棍相戀
Loves so strange
愛情難以捉摸
Loves so strange

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )