- The Band Perry DONE. 歌詞
- The Band Perry
- You've been wearing that crown and tearing me down
你總是頤指氣使把我當下人般使喚 It's been a while since you've treated me right 不再看做是你的掌上明珠 You strung me along for far too long cause I never gave up the fight 正因我從不低頭認輸你開始變本加厲 Until now 直到現在 It's gonna hit you hard 'til you see stars 我會將一切反彈讓你體會什麼叫作眼冒金星 It's gonna put you through a world of hurt 盡情感受自己的無地自容甚至氣到離世 Oh, I don't believe in getting even but giving what you deserve 噢你可醒醒人...生來就不是平等的 Oh my, oh my, huh. 看來你還真是無可救藥 Mama always told me that I should play nice 媽媽總說感情期間總要磨合 She didn't know you when she gave me that advice 可這是在她未認清你這人渣之前的箴言 I'm through with you 現在的你我是受夠了 You're one bridge I'd like to burn 如能重來我定不賦予你希望 Bottle up the ashes, smash the urn 讓你燃燒殆盡裝骨灰至盒子再重聲擲地 I'm through with you, la dee da 你算什麼東西別了您勒 I don't wanna be your 'just for fun', 我可不想成就你的“只是玩玩而已” Don't wanna be under your thumb 不屑於你的把玩 All I wanna be is done 我只想和你徹底了結 Done 永遠分開 You crossed the line too many times, 你越線可太多次了 I'm gonna put you in your place 你要認清你的地位 You play with dynamite, don't be surprised 你這是在玩火炸了可別驚訝 When I blow up in your face 被我嚇到灰頭土臉的逃竄 Oh my, oh my, huh. 哇哦不愧是我 Mama always told me that I should play nice 媽媽說的感情期間總要磨合 But she didn't know you when she gave me that advice 是在她未認清你這人渣之前的箴言 I'm through with you 現在的你我是受夠了 You're one bridge I'd like to burn 如能重來我定不滿足你的渴求 Bottle up the ashes, smash the urn 讓你燃燒殆盡裝骨灰至盒子再重聲擲地 I'm through with you, la dee da 你算什麼東西別了您勒 I don't wanna be part of your fun, 我可不想成就你的“只是玩玩而已” Don't wanna be under your thumb 不屑於陪你把玩 All I wanna be is done 我只想和你徹底了結 (Done) with your selfish ways 受夠了你的自私 (Done) and all the games you play 受夠了與你做戲 Ta! 你應該明白 Mama told me that I should play nice 媽媽說的感情期間總要磨合 She didn't know you when she gave me that advice 是在她未認清你這人渣之前的箴言 Mama always told me that I should play nice 媽媽總說感情期間總要磨合 But she didn't know you when she gave me that advice 可這是在她未認清你這人渣之前的箴言 I'm through with you 我實在是受夠了你 You're one bridge I'd like to burn 如能重來我定不賦予你希望 Scatter the ashes, smash the urn 讓你燃燒殆盡裝骨灰至盒子再重聲擲地 I'm through with you, la dee da 你不是東西算什麼東西 I don't wanna be your 'just for fun', 不陪你玩這愚蠢的感情遊戲了 Don't wanna be under your thumb 對你的不屑感到驕傲 All I wanna be is done 徹底結束吧 All I wanna be is done 別拖泥帶水 Ugh! 昂哈! Hey, hey, hey , hey ooh, 這你總該聽懂了吧 I wanna be done (so done) 我們不可能了(永遠) So done (so done) 別了(不見) So done 一切都結束了
|
|