|
- Michael Jackson Heal the World 歌詞
- Michael Jackson
- There's a place in your heart
在你的心裡有一個地方 And I know that it is love 我知道這個地方充滿了愛 And this place could be much 這個地方會比明天 Brighter than tomorrow 會比明天更加燦爛 And if you really try 如果你真的努力嘗試了 You'll find there's no need to cry 你會發覺根本不必哭泣 In this place you'll feel 在這個地方你會感覺 There's no hurt or sorrow 已經沒有了痛苦與悲傷 There are ways to get there 想要到達這個地方有很多種方法 If you care enough for the living 如果你真的關心著生命 Make a little space 給他人多一點空間 Make a better place ... 就能創造一個美好的世界 Heal the world 拯救這個世界 Make it a better place 讓它變得更加美好 For you and for me 為了我們彼此 And the entire human race 為了我們全人類 There are people dying 不斷地有人死去 If you care enough for the living 如果你真的關心著生命 Make it a better place 就能創造一個美好的世界 For you and for me 為了我們彼此 If you want to know why 如果你好奇這是為什麼 There's love that cannot lie 因為愛不會說謊 Love is strong 愛很堅強 It only cares of joyful giving 愛就是心甘情願去奉獻 If we try we shall see 如果我們努力嘗試我們就會看見 In this bliss we cannot feel 在這個幸福中我們感受不到 Fear od dread 恐懼或害怕 We stop existing and start living 我們不僅是存在世界上而是開始生活 The it feels that always 然後我們感覺愛一直會延續 Love's enough for us growing 愛讓我們不斷成長 So make a better world 所以讓世界變得更加美好 Make a better world ... 讓世界變得更加美好 Heal the world 拯救這個世界 Make it a better place 讓它變得更加美好 For you and for me 為了我們彼此 And the entire human race 為了我們全人類 There are people dying 不斷的有人死去 If you care enough for the living 如果你真的關心著生命 Make a better place for you and for me 就能創造一個美好的世界為了我們彼此 And the dream we were conceived in 我餓美女心中的那個夢想 Will reveal a joyful face 會讓我們露出笑臉 And the world we once believed in 我們曾相信的世界 Will shine again in grace 將會再次閃亮無比 Then why do we keep strangling life 那麼我們為何還在扼殺生命 Wound this earth, crucify its soul 我們傷害地球折磨著它的靈魂 Though it's plain to see 雖然很容易明白 This world is heavenly 世界天生就是 Be god's glow 上帝的光輝 We could fly so high 我們可以翱翔於高空 Let our spirits never die 讓我們的精神永不磨滅 In my heart I feel you are all my brothers 在我的心裡你們都是我的兄弟 Create a world with no fear 讓我們共同創造一個沒有恐懼的世界 Together we cry happy tears 我們一起流下喜悅的淚水 See the nations turn their swords into plowshares 看許多國家都熱愛和平厭惡戰爭 We could really get there 我們真的可以成功 If you cared enough for the living 如果你真的關心著生命 Make a little space 給他人多一點空間 To make a better place ... 創造一個更加美好的世界 Heal the world 拯救這個世界 Make it a better place 創造一個更加美好的世界 For you and for me 為了我們彼此 And the entire human race 為了我們全人類 There are people dying 總有人在死去 If you care neough for the living 如果你真的關心著生命 Make a better place for you and for me 為了我們彼此創造一個更加美好的世界 Heal the world 拯救這個世界 Make it a better place 創造一個更加美好的世界 For you and for me 為了我們彼此 And the entire human race 為了我們全人類 There are people dying 總有人在死去 If you care neough for the living 如果你真的關心著生命 Make a better place for you and for me 為了我們彼此創造一個更加美好的世界 Heal the world 拯救這個世界 Make it a better place 創造一個更加美好的世界 For you and for me 為了我們彼此 And the entire human race 為了我們全人類 There are people dying 總有人在死去 If you care neough for the living 如果你真的關心著生命 Make a better place for you and for me 為了我們彼此創造一個更加美好的世界 There are pepole dying 總有人在死去 If you care enough for the living 如果你真的關心著生命 Make a better place for you and for me 為了我們彼此創造一個更加美好的世界 There are pepole dying 總有人在死去 If you care enough for the living 如果你真的關心著生命 Make a better place for you and for me 為了我們彼此創造一個更加美好的世界 You and for me ... 為了我們彼此 You and for me ... 為了我們彼此 You and for me ... 為了我們彼此 You and for me ... 為了我們彼此 You and for me ... 為了我們彼此
|
|
|