|
- Forester Islands 歌詞
- Forester
- Where'd you go
你想要啟程去向何方 Are these your waves 這可是你遠航的波浪 From across the sea 從汪洋遠處席捲貫穿 I knew that you would call me 我清楚你會將我召喚 Feel the salt 感受體會那海的腥咸 When the shore breaks 當岸破碎消失於你的眼簾 Your words echo off the oceans that surround me 你的話語迴盪在環繞我的海面 Drowning in silence 淹沒醉溺在靜謐 I look toward the skyline 我看向那天際線 And see another shoreline 看見了另一條海岸線 No one's an island 沒有人是座孤島(化用John Donne詩句) We all can walk on water 我們皆可行走於水上(耶穌曾可以行於水上) To visit one another 為了拜訪遠隔的對方 Drowning in silence 淹沒醉溺在萬籟俱寂 I look toward the skyline 我看向那天際線 And see another shoreline 看見了下一條海岸線 No one's an island 沒有人是座孤島 We all can walk on water 我們皆可行走於水上 To visit one another 只為給予彼此親切的探望 Would you go 你是否願意 Out of your way 走出你既定之道跳出成規 If I told you we are part of the same story 若我告訴你我們一直重複著同一個故事 We'll be whole 你我將完整合為一體 Maybe one day 也許會有朝一日 Build a bridge over the islands that divide me 建起一座橋樑連接將我分開的島嶼 Drowning in silence 淹沒醉溺在靜謐 I look toward the skyline 我看向那天際線 And see another shoreline 看見了另一條海岸線 No one's an island 沒有人是座孤島 We all can walk on water 我們皆可行走於水上 To visit one another 為了拜訪遠隔的對方 Drowning in silence 淹沒醉溺在萬籟俱寂 I look toward the skyline 我看向那天際線 And see another shoreline 看見了下一條海岸線 No one's an island 沒有人是座孤島 We all can walk on water 我們皆可行走於水上 To visit one another 只為給予彼此親切的探望
|
|
|