|
- 重音テト 明正ロマン 歌詞
- 亜沙 重音テト
- 明正ロマン
/明正浪漫
移り変わり続ける時代(とき)の中/ 在不斷變遷的時代之中 結わえた髪を解く夜明け前から /在黎明之前解開紮起了的頭髮 今宵今宵も続く愛の中 /今宵今宵也身於接連不斷的愛之中 ハイカラに染まるのはいつぞの事か /到底是從何時起到處都充滿西洋風格呢
嗚呼この街にも /啊啊這街道也 ポツリポツリ街燈が燈り始める /開始亮起點點燈火
剎那に愛の黎明を /殺那之間的愛的黎明 どうか感じるままに /拜託請如心感受 東京の空は変わり始める /東京的天空開始變化 拝啓どうか吉報を /願信件的內容是好消息 願う幸あるように /願你能夠幸福 祈りをやがて來る /祈願終會實現 不確かな明日に向かって /朝向變幻莫測的明天
..music..
並木通り馬車が行く先には /在通過林蔭的馬車的目的地 約束された未來待つのでしょうか? /會有約定好的未來等待著我嗎?
嗚呼 この街には /啊啊 在這街道 未來は売っていますか? /有出售未來嗎? 東の都/ 東方之都
剎那に愛の黎明を /殺那之間的愛的黎明 どうか感じるままに /拜託請如心所感受般 東京の街は変わり始める /東京的天空開始變化 洋館見える風景は /從洋房所開到的風景 夜明けへ向かう導/ 是通往黎明的指南 祈りをやがて來る /祈願終會實現 不確かな明日に向かって /朝向變幻莫測的明天
曇り空を眺めるのは /眺望著滿天烏雲 降り出す雨を予感してるから /就有著快要下雨的預感呢 ララバイララバイ傘をさした /搖籃曲搖籃曲撐起雨傘 移ろい流れ続けるのなら /假若變遷流轉不息 どうか良い夢を /請讓我做個美夢
剎那に愛の黎明を /殺那之間的愛的黎明 どうか感じるままに /拜託請如心感受 東京の朝は昇り始める /東京的天空開始變化 拝啓どうか吉報を /願信件的內容是好消息 願う幸あるように /願你能夠幸福 祈りをやがて來る /祈願終會實現 不確かな明日に向かって /朝向變幻莫測的明天
明治の夜明けの鐘の音 /明治的黎明的鐘聲響起
終わり undefined
|
|
|