|
- 加藤ミリヤ 少女時代 歌詞
- 加藤ミリヤ
- セピア色の日々
歲月泛起深深的棕色 あの頃の私 那時候的我 うんざりしてた何もないシーン 厭煩這一無所有的光景 息をするだけで苦しい 光是呼吸就就夠難受 誰も知らない 有誰又知道 これ本當の話 故事是真實發生過 大人はみんな敵みたい 大人們好似敵人一般 意地悪されて泣くの負けみたい 被人欺負流下眼淚即是敗者 ここが居場所じゃない気がした 這裡不該是我的容身之地 私は私になりたかった 我只想成為我自己 優等生不良 優等學生不良少女 いい子悪い子 好孩子壞孩子 私はどっちもなれるずるい子 不僅如此我還可以人情世故 この口誰か傷つけ 口不擇言的結果便是留下傷痕 我にかえればこの胸締め付け 換做是我卻也惴惴不安
到底怎麼了到底怎麼了 What is going on what is going on 這雙曾拒絕一切的手啊 この手がすべて拒絶するの 就如同戳人痛處 まるで腫れ物觸るように 才讓媽媽數不清多少次的潸然淚下 ママを何度も泣かせた 少女時代 少女時代 那段時光所目睹的一切 あああれはいつか見たワンシーン 少女時代
我回不去了 少女時代 當年美麗的自己 もう戻れない 人生短暫歲月如梭 美しいわたし 是時候動身表演了
鹹魚般的日子沒意思的吧 Life is short short 才有察覺到誰人在為我等待 Get cracking on for show 轉過身來張望著 退屈からさあ抜け出しましょう 那個位置卻空空蕩盪 誰かが私待ってる気がして 呼喚我的聲音不絕於耳 振り返ってみる振り返ってみる 我朝著聲源走過去 そこには誰もいない 一步一步一步一步 なのに感じるの呼ばれてるの 為何爸爸會早早離開 かすかな聲が聞こえる方に 為何留要留我人間苟活 歩いていく歩いていく 一直以來我都在孤獨的愛著渴望變得堅強 なんでパパ死んじゃったの 沒人為我伸出援手也沒關係 なんで私たち生きてるの 每個夜晚就躲在被窩裡哭著 孤獨愛して強くなった 寂寞的時光裡 助け來なくても平気だった 我常常哼起那首歌 ベッドの中毎晩泣いて 夜晚一過太陽一定會如約而至 どうしようもなく寂しい時は 少女時代 小さな聲歌口ずさむから 那段時光所目睹的一切 夜を越えれば朝が來るから 少女時代
時光卻無法回到 少女時代 當年美麗的自己
少女時代 あああれはいつか見たワンシーン 那段時光所目睹的一切
少女時代 少女時代 時光卻無法回到 もう戻れない 當年美麗的自己 美しいわたし 在我還一事無成的時候
在我還不屬於任何人的時候 少女時代 我總是一個人在練習一個人 あああれはいつか見たワンシーン 只有我一人的唯一的人生
僅有的證明 少女時代 我是爸爸生命的延續 もう戻れない 我被母愛深深的照耀 美しいわたし 我一直都在苦苦尋找
尋找著一件重要的事情 私が何者でもなかった頃 我也不曾知道那是為何
只是 私が誰のものでもなかった頃 就這樣被命運所引導
一直尋找的是 ひとりはひとりで 是愛 ひとりきりのひとりの人生 心心念念的是愛 ひとつの証 只有愛啊 パパが殘した命もらって 只有愛是無比重要的 ママの愛いつも降り注いで 僅僅是愛 Ive been searching for so long 僅僅是愛
僅僅是僅僅是愛 Ive been searching for the one 只是愛
愛 それが何かもわからずに 愛愛愛 ただただ 愛愛愛愛 導かれるまま運命 ずっと探していたものそれは Searching for the love 見つけたものは愛 愛愛愛しかない 愛愛だけが大事 愛がただ大事
愛しかないない 愛しかないない 愛しかない 愛しかない
愛愛愛しかない 愛愛愛愛しかない
|
|
|