最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

KISSのたびギュッとグッと【美的計畫】 KISSのたびギュッとグッと【にしな】

KISSのたびギュッとグッと 歌詞 美的計畫 にしな
歌詞
專輯列表
歌手介紹
にしな KISSのたびギュッとグッと 歌詞
美的計畫 にしな

【與某人相吻的時候】
KISSのたびギュッとぐっと
【會想要靠近幸福呢】
幸せがよってたかった
【隱匿於心的光芒】
気付かない內の光が
【若是能與我緊緊相擁……】
近づいて離れなくなるから
【活下去這件事情】
生きてくってことはさ
【是為了創造出真相】
ありのままが育つこと
【失去了難為情的能力】
恥ずかしくはないからさ
【是因為優秀的你的緣故】
美しい君のことだから
【若要改變心情】
気持ちも曲げるユリゲラー
【請它變成與你一樣的心情吧】
どうか君の気持ちまで
【能不能把它還回來? 】
戻してやってくれないか
【我那被照亮了的生存方式】
照らされた生き様をね
【與某人相吻的時候】
KISSのたびギュッとぐっと
【會想要靠近幸福呢】
幸せがよってたかった
【隱匿於心的光芒】
気付かない內の光が
【若是能與我永不分離……】
近づいて離れなくなるから
【若能重來一次】
足跡振り返ってみたら
【會多少變得快樂一些】
少し楽になった
【再次相吻的時候】
KISSがまたギュっとぐっと
【緊緊相擁永不分離】
近づいて離れなくなってく
【將我描繪的吻】
私を寫したKISSが
【有著奮力奔跑的價值】
頑張った甲斐があったって
【「我還好」的神情】
顔してる內はまだ大丈夫だってこと
【是什麼意思嘛! 】
なんだよ
【被平添光輝的光芒】
輝きを増した光は
【因為照亮了暗處的某人】
誰しも照らされるから
【在與某人相吻的時候】
KISSのたびギュっとぐっと
【我緊緊地擁抱了幸福】
幸せを抱きしめてやるんだ
【因為你再一次變成那個樣子的時候】
あなたがまた止まりそうになった時も
【也應當有哪個人親眼目睹】
誰か見てるはずだから
【這樣的話】
少しは
【會有一些】
少しは
【變得快樂吧】
楽になったでしょ
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )