|
- From The Mouth Of Gabriel 歌詞 Sufjan Stevens
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Sufjan Stevens From The Mouth Of Gabriel 歌詞
- Sufjan Stevens
- Desperate measures lead to death
絕望的方式招致死神的降臨 From the mouth of Gabriel 禍從那加百列之口道出 Who died in his sleep when the world was a very big mess 他於夢中逝去拋棄這個滿目瘡痍的世界離開 A very big mess 在這糟糕不堪的世界 He saw too much 他目睹過了太多太多 From now on I will look away from every accident 現在起我會避而不視那些意外 That may or may not come my way 不管是否與我有瓜葛 Saw you were talking up above the Aleph room 初見你曾在頭等房上談笑風生 Masquerading as a loom 假裝作一道暗影 Both of us saw things 你我都看得清楚 No one else would see as well 也不會有旁人再能目睹 From the mouth of Gabriel 禍從加百列之口道出 No one else would hear as well 也再無旁人能道聽途說 From the mouth of Gabriel 禍從加百列之口道出 From the mouth of Gabriel 禍從加百列之口道出 From the mouth of Gabriel 禍從加百列之口道出 From the mouth of Gabriel 禍從加百列之口道出 Don't be so sure of what you feel (it might as well be trouble) 別急著給你的感受定格(這或許也是個陷阱) From now on just let the universe be your shelter from the enemy 從現在起讓浩瀚宇宙都成為你躲避敵人的避風港 Your face has changed 你的面容變遷 I hardly know who you are this time 這次我竟差點無法認出你來 And what a mess I've made of you 天啊我竟讓你變得如此糟糕 You probably would but I won't let you run away 你或許會逃走但我絕不會再讓你離開 You probably should but I won't let you run away this time 你或許又要轉身逃跑但我這次一定要把你留下來 Don't be afraid of loneliness some refugee beside itself 別畏懼孤獨感以及孤獨的避難者 Instead of what you've got 而把所擁有的當做理所當然 You probably would but I won't let you go away 我知道你可能會離開但我絕不容許你再次離開 You probably should but I won't let you go away this time 知道你或許會轉身逃跑但我這次絕不會讓你離開 Your face has changed 你面目全非 I hardly know who you are this time 我險些沒能認出你來 And when I came into your room 當我走進你的房間時 You tried to jump 你嘗試一躍了之 Now I know this is strange to hear from the mouth of God 如今我知道這或許從神之口中聽來太過荒謬 It was something like a scene from mars 該是火星般奇異的景象 In a struggle between loves and lies 愛與謊言間的拉扯戰 The angel kept his face covered for to keep his word 天使掩蓋真容只為守住諾言 And while I spoke something left from my life 當我脫離生活去試圖演說些什麼 Forget about the past 只剩一句忘卻往昔 Be at rest I'll make things right 活在當下只爭朝夕 And while I held you at best you nearly died 當我將你緊擁時你已奄奄一息 Forget about the past 忘卻往昔吧 And I'll try to make things right 我會讓這一切好起來。
|
|
|