|
- 豊永利行 Day you laugh -latin style- 歌詞
- 豊永利行
- 見えない影
看不見的影子 今宵も闇に落ちる 今晚也已沉入黑暗之中
沒有正反的硬幣旋轉著 裏表の無いcoinが回った 你現在身在何方
在做著什麼? アナタは今何処で 錯誤滿是謊言 所以 何をしてるのだろう? 覺得活著很辛苦嗎? 噓つきだらけのせいで 那天你的笑容 イキテルノガツライ? 充斥著謊言 The day you laugh 真想要放棄 Rough lie lie lie 為何如此停下那些無理取鬧吧 Give up 頭腦之中已經亂成了一團糟 なんて止そう論外 卻遠遠不滿足 頭の中滅茶苦茶になっても 只是叫喊 まだまだ足りない 不是不會有任何改變的嗎? 叫ぶだけじゃ 行動起來吧 何も変わんないって事かい? 來拿起武器
警鐘響起時 動きだそう 我們便動身戰鬥 さあ武器を手に取って 卻還想著與最愛的你
能再有一面之緣 「警鐘を鳴らせ」と 沒有災害的世間什麼的 僕らは闘った 不過是毛皮小事
天下大亂才最好 最愛のアナタに 如此說著的人是誰? また出會いたかった 那天你的笑容
充斥著謊言 災いのないヨノナカなんて 真想要放棄 些細なものだった 為何如此停下那些無理取鬧吧 爭いの方がマシだと 頭腦之中已經亂成了一團糟 イッテイタノハダアレ? 卻遠遠不滿足
只是破壞 The day you laugh 不是不會有任何改變的嗎? Rough lie lie lie 只能掙扎的我 Give up 已經沒辦法再低頭了啊 なんて止そう論外 全無阻礙 頭の中滅茶苦茶になっても 豈不愉快? まだまだ足りない 只是想成為光所指引的姿態 壊すだけじゃ 我們如今就存活於此 何も変わんないって事かい? 懷著那一天終會到來的信念
存活於此 足掻くだけさ僕は 下を向くわけにはいかない 邪魔さえない 愉快じゃない? 光差すべき姿になりたいだけさ 僕等いまを生きている その日が來ると信じ 生きている
|
|
|