- Round Town (feat. Asiah) 歌詞 Asiah Adrian Daniel
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Adrian Daniel Round Town (feat. Asiah) 歌詞
- Asiah Adrian Daniel
- Driving 'round town in a '69 ('69)
開著69年的車在鎮上轉悠 Thinkin' to myself, 'Was she pretty right?' 我在想'她真的是我的嗎' Pretty eyes mean pretty lies 漂亮的眼睛意味著漂亮的謊言 What you gon' do when she really tries to bring you down? 當她真的想讓你失望時,你會怎麼做 Bring you down 你會怎麼做 She might try to really **** you up 她可能會想把你搞垮 Understand if this is what she loves 如果這是她想要的我會理解她 I'm glad that she will see me goin' up 我很願意當她看到我向前進發 Ooh, I knew the moment that I seen those eyes 哦,我一看到那雙眼睛就知道了 That I'd be caught up, now I'm racin' down the forty-five (Oh yeah) 我已經被追上了,現在我正沿著45號公路疾馳而去 Just to get to you, babe 只是為了接近你,寶貝 And I seen it comin' but I didn't mind 我看到了它的到來,但我不介意 All the promise that you broke but now I realize 所有的承諾你都打破,但現在我意識到 That I was such a fool for you 我對你來說是個傻瓜 I tried to **** the homie but we steady dodgin' ******* (Dodgin' * ******) 我試著找我的兄弟,但是我們一直在躲避婊子 Thankful for the real ones that be steady ridin' with me (Oh, oh) 感謝那些真正的朋友陪著我一路疾馳 And I hear around town, you cry at night 我聽到城裡的人說,你晚上在哭 But I ain't pullin' up 'cause of all the times, you tried to tear me down (All of the times, all of the times) 但是我不會停下,因為你一直想讓我傷心 Driving 'round town in a '69 ('69) 開著69年的車在鎮上轉悠 Thinkin' to myself, 'Was she really mine?' 我在想'她真的是我的嗎' Pretty eyes, mean, pretty lies 漂亮的眼睛意味著漂亮的謊言 What you gon' do when she really tries to bring you down? 當她真的想讓你失望時,你會怎麼做 Bring you down 你會怎麼做 She might try to really **** you up (Yeah) 她可能會想把你搞垮 Understand if this is what she loves 如果這是她想要的我會理解她 I'm glad that she will see me goin' up (No, ooh, oh) 我很願意當她看到我向前進發 I've been drivin' all night, to clear my thoughts 我開了一整夜的車,來理清我的思緒 All the memories left in the past (Nah, nah, nah) 所有的記憶都留在了過去 Not the only one dealin' with a broken heart 我並非唯一一個在處理傷透的心的人 It's the only one leavin' in the end 我是唯一一個最後離開的人 You should know, you should know that I'm done 你應該知道,你應該知道,我已經完蛋了 And you wanna meet again 你還想再見面嗎 Don't try to run, try to run, from what you've done 不要試圖逃避你做過的事情 Say you can't escape the past (Oh-oh, oh-oh ) 說你逃不出過去 In the end this was all just a game to you 到頭來這一切對你來說只是一場遊戲 That I learned how to play, so I don't blame you (Yeah) 我學會瞭如何玩,所以我不怪你 And I hear around town, you cry at night 我聽到城裡的人說,你晚上在哭 But I ain't pullin' up 'cause of all the times, you tried to tear me down 但是我不會停下,因為你一直想讓我傷心 Driving 'round town in a '69 (Oh-oh-oh, yeah, yeah) 開著69年的車在鎮上轉悠 Thinkin' to myself, 'Was she really mine?' (Yeah) 我在想'她真的是我的嗎' Pretty eyes, mean, pretty lies (Yes) 漂亮的眼睛意味著漂亮的謊言 What you gon' do when she really tries to bring you down ? 當她真的想讓你失望時,你會怎麼做 Bring you down (No, oh woah) 你會怎麼做 She might try to really **** you up (Yeah) 她可能會想把你搞垮 Understand if this is what she loves 如果這是她想要的我會理解她 I'm glad that she will see me goin' up (No, ooh, oh) 我很願意當她看到我向前進發 No, no, no No, no, no
|
|