|
- 平川大輔 君を想う物語 歌詞
- 平川大輔
- 夕暮れ教室の窓の
看見黃昏時向教室的 外を眺めてる君を見て 窗外眺望的你 心の中しまい込んだ 放在心裡的 想い溢れそうになった放課後 思緒滿滿的放學後 チャイムの音も聞こえない 鈴聲也聽不見 グランド遠くの掛け聲も 操場遠遠的喝彩聲 高鳴る鼓動抑えられず 抑制不住咚咚的心跳 君に聲もかけないまま 都沒有跟你打聲招呼 背を向け 轉過身去 駅のホームで1人電車を 站台一個人等電車時 待つ時浮かぶのは君の顔 浮現的你的臉 巡る季節を指折り數え 扳著指頭數著一年又一年 1人部屋で僕の心舞う桜が 一個人待在屋裡心中飛舞的櫻花 制服にサヨナラをする時まで 直到向校服告別的時候 気持ちは 我的心情 隠したまま君を想う心の中で 悄悄思念你的心中 いつかきっと桜ヒラヒラと 何時櫻花一定會 舞い散る校舎の外で 漫天飛舞的校舍外 夢の中ではいつも 夢裡總是 言えたはずの言葉も 明明應該說的話 君の前じゃ言えなくなる 在你面前卻說不出口 こんな僕だって 即使是這樣的我 いつかきっとこの腕で君を 何時一定用雙臂 抱きしめられたら 將你緊緊抱住 君を愛せれば良いのにな 雖然讓我愛著你就好 朝焼け登校途中の 朝霞中上學路上 交差點信號待ちしてる 等信號燈的時候 君の肩に觸れたいけど 雖然想碰到你的肩膀 気付かない振りで 卻裝出不在意的樣子 目を伏せてた 埋著頭走 無邪気な顔で僕に駆け寄る 一副天真的樣子跑到我跟前 授業前教室の廊下 上課前的走廊裡 他の生徒も君も変わらない 他的學生和你都沒有變 僕の心言い聞かせるけど 就算讓你聽到我的心聲 無理だよ 也沒用的 制服にサヨナラをする時まで 直到向校服告別的時候 気持ちは 我的心情 隠したまま君を想う心の中で 悄悄思念你的心中 いつかきっと桜 何時櫻花一定會 ヒラヒラと舞い散る 漫天飛舞的 校舎の外で 校舍外 夢の中ではいつも 夢裡總是 言えたはずの言葉も 明明應該說的話 君の前じゃ言えなくなる 在你面前卻說不出口 こんな僕だって 即使是這樣的我 いつかきっとこの腕で君を 何時一定用雙臂 抱きしめられたら 將你緊緊抱住 君を愛せれば良いのにな 雖然讓我愛著你就好 さよならまた明日學校で 在學校說了明天再見 校舎の影が落ちるグラウンド 只剩下校舍影子的操場 誰も居なくなる教室ああ 一個人都沒有的教室 君の面影1人抱きしめた 獨自緊緊抱著心中你的樣子 制服にサヨナラをする時まで 直到向校服告別的時候 気持ちは 我的心情 隠したまま君を想う心の中で 悄悄思念你的心中 いつかきっと桜ヒラヒラと 何時櫻花一定會 舞い散る校舎の外で 漫天飛舞的校舍外 夢の中ではいつも 夢裡總是 言えたはずの言葉も 明明應該說的話 君の前じゃ言えなくなる 在你面前卻說不出口 こんな僕だって 即使是這樣的我 いつかきっとこの腕で君を 何時一定用雙臂 抱きしめられたら 將你緊緊抱住 君を愛せれば良いのにな 雖然讓我愛著你就好
|
|
|