最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Bad ∞ End ∞ Night【ひとしずく×やま△】 Bad ∞ End ∞ Night【いかさん】

Bad ∞ End ∞ Night 歌詞 ひとしずく×やま△ いかさん
歌詞
專輯列表
歌手介紹
いかさん Bad ∞ End ∞ Night 歌詞
ひとしずく×やま△ いかさん

深い深い森の奧に
在深邃森林的深處
迷い込んだ村の娘
誤入了位村姑
色あせた手紙を持って
帶著封褪色的書信
不気味な洋館の壊れた扉を叩く
輕輕敲響陰森洋房已損壞的門扉
「誰かいませんか」
「有誰在嗎」
「おやおや、お困りですか?」
「哎呀哎呀,遇見麻煩了嗎?」
「ヨウコソ・・・」
「歡迎・・・」
「不思議ノ館ヘ・・ ・」
「來到不可思議公館・・・」
「お茶を召し上がれ♪」
「為您斟茶♪」

皆々集まって
大家都聚了過來
客人は「値踏み」をされる
客人被他們「評價」著

「でも、こうして會うのも何かの縁」
「不過能這樣遇見也是種緣分吧」
「ナラ、パーティー、パーティー!!」
「那來辦舞會吧,辦舞會吧!!」

「『歓迎しよう!』」
「『以表歡迎!』」

「Hurry、HurrY!!」 「Hurry、HurrY!!」
「ワインをついで」
「倒上葡萄酒」
「どんちゃんどんちゃん♪」
「咚咚鏘鏘♪」
「乾杯しましょう」
「來乾杯吧」
「Are you readY??」 「Are you readY??」
「準備はいい? 」
「準備如何?」

『「さあ、始めよう」』
『「那麼開始吧」』

君が主役のCrazy nighT
以你為主的Crazy nighT
ワイン片手に灑落込んで
不失奢華地單手舉杯
ほどよく酔いが回ったら
陷入那樣恰好的迷醉中
楽しくなってきちゃった
就會愉快起來吧?

歌え踴れ騒ごうぜ
唱歌吧跳舞吧歡鬧吧
酸いも甘いも忘れてさ
忘記一切風霜吧
気が狂っちゃうほどに
那般瘋狂的
楽しんじゃえHappy☆nighT
愉快的Happy☆nighT


宴から一夜明け
宴會後的黎明
「何か」がオカシイのです
有「什麼」有些奇怪
眠って起きてみたけれど
然而睡醒一看
一向に朝がこないのです
卻發現早晨全然沒有來臨

「秘密ヲ
「將秘密・・・」
「教エテアゲルヨ
「告訴你吧・・・?」
「『時計ヲ見テゴラン
「『請看看時鐘・ ・・☆』」

娘は怖くなり秘密の部屋に逃げ込む
女孩陷入恐懼逃入了秘密的房間
重たい扉を開けたら其処は
打開了厚重的門扉出現面前的……
「『Jesus、jesuS!!』」 「『Jesus、jesuS!!』」
棺の山だった
是堆成山的棺柩

「あらあら
「哎呀哎呀・・・」
「見てしまったね
「被發現了呢・・・」
「Danger!! dangeR!!」 「Danger!! dangeR!!」
「怖がらないで
「別害怕喔?♪」
「Where are you goinG??」 「Where are you goinG??」
「どこに行くのです
「要去哪兒呀?」

「「お待ちなさい
「「請稍等下♥」」

君が主役のCrazy nighT
以你為主的Crazy nighT
臺本どおりに進むのかい
正如劇本般展開著嗎?
今宵はどうなる EndinG
今宵將會如何呢? EndinG
全てはそう、君次第さ
這一切都由你決定

探せ 探せHappy enD
尋找著 尋找著 Happy enD
順番間違えたら終・わ・り 弄錯順序的話全・盤・皆・
輸輸喔
True enD は棺行き
True enD是進棺材?
さあ、今夜もBad ∞ End ∞ Night?
那麼今夜也來個Bad ∞ End ∞ Night?


「どうしたら家に帰れるのかな
「怎麼才能回家呢?」
「舞台が終われば
「演出結束的話・・・」
「帰れるでしょう
「就能回去了吧・・・」
「Happy enDの鍵は
「Happy enD 的鑰匙・・・」
「どこに落ちているの
「掉在哪裡了呢?」
「キラリと冷たく光る鍵・・・」
「閃著寒光的鑰匙・・・」

「・・・みーっつっけた」
「・・・找到了」

私が主役のCrazy nighT
以我為主的Crazy nighT
ナイフ片手にしゃれこうべ
單手拿刀向著骷髏們
ほどよく振り回したら
這樣恰好地揮上一下…
楽しくなってきちゃった
♥♡ 就輕鬆了喔♥♡

逃げろ!逃げろ!一目散に
! 快逃!快逃!一溜煙逃跑!
舞台、台詞も忘れてさ
演出,台詞全都忘了
気が狂っちゃうほどに
那般瘋狂的
壊しちゃえBad ∞ End ∞ Night
破壞的Bad ∞ End ∞ Night

君が主役のCrazy nighT
以你為主的Crazy nighT
キャストも舞台も無くなって
角色與舞台全都消失了
物語が終わったら
一旦到了故事結束
さあ、みんなで帰りましょうか
那麼,大家一起回去吧

歌え踴れ騒ごうぜ
唱歌吧跳舞吧歡鬧吧
酸いも甘いも忘れてさ
忘記一切風霜吧
気が狂っちゃうほどに
那般瘋狂的
楽しんじゃえ
Bad ∞ End ∞ Night 愉快的Happy☆nighT


靜かになった部屋の
中安靜下來的房間中
拍手を送る謎の影
獻上掌聲的謎之影
「今宵は良い舞台でした
「今夜真是不錯的演出啊・・・」
手紙を拾って泣いていた
撿起信紙哭了起來
undefined
ひとしずく×やま△
EXIT TUNES PRESENTS 神曲を歌ってみた8


ひとしずく×やま△
所有專輯
> Polkadodge
> Mr. Showtime
> VILLAINS & HEROES ~Side:H~
> EXIT TUNES PRESENTS 神曲を歌ってみた8
> If the World2
> EVER DREAM
> ACTORS - Deluxe Duet Edition-
> After the partY
> ミスルトウ~神々の宿り木~
> からくり卍ばーすと
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )