|
- 40mP Step to you 歌詞
- リツカ 実谷なな 40mP
- 分かったような言ばっかべて
並排著一堆看似理解的詞彙 君の事を作り上げていた 製造著關於你的事 '自分自身' という狹い部屋の中に 在被名為「自己」的狹窄房間裡 をかけてじめてたんだ 上起鎖用力關緊門
「現在,你在哪裡呢? 」 「今、君はどこにいる?」 雖然試著呼喚明明已經忘記的名字 忘れたはずの名前を叫んでみるけど 但如果查覺到的話在這裡 がつけばこの所に 也只殘留著無形的幻想而已 カタチのい幻想だけが殘ってる 就去見你吧就那麼決定了
比起在這裡煩惱著「那樣嗎、這樣嗎」 君に會いに行こうそうめたんだ 去見你然後受到傷害這樣還能讓心情變得更輕鬆 ここで「ああだ、こうだ」 むよりも 所以就去見你吧就那麼決定了 會いに行ってつく方が心はくなる 被宣告春日來臨的風吹拂著 だから會いに行こうそうめたんだ 屬於兩人的花瓣飛舞散落 春を告げるに吹かれて 時間跑得比想像中還要快速 二人の花びら舞い散る 流動的季節把我拋了下來
被街上的混亂人潮牽引著 思ったよりもは早くて 徬徨地過著尋找目的地的每一天 季はを置き去りにする 已經無法再回到原樣了 街行く人混みに流されて 但就算如此除了向前邁進之外也別無他法 たどり著いた所徬徨う日々 為了傳達出「對不起喔」和「謝謝你」
我踏上旅程 もう二度とれない 就去見你吧就那麼決定了 それでも前にむことしかできなくて 就在現在,收集起被截斷的話語 「ごめんね」 と「ありがとう」 希望在春風中乘著思念到達你的身邊 その言をえるための旅に出る 所以就去見你吧已經那麼決定了
就連那些笑容那些眼淚 君に會いに行こうそうめたんだ 如果是現在我也已經全部都能接受了喔 今、途切れた言集めて 我才不要那種 春に想いせて君へと屆けたい 只是被誰給製造出的虛偽幸福 だから會いに行こうそうめたんだ 就算那會讓我感到痛苦 その笑もも全部 我也想要知道真相 今なら受け止められるよ 就去見你吧就那麼決定了
在積雪融化春天來臨的時刻 かが作り上げただけの 只有「好想見你」這件事情落下累積在心中 りの幸せはいらない 所以... 例えそれが痛みだとしても 就去見你吧就那麼決定了 真が欲しい 比起在這裡煩惱著「那樣嗎、這樣嗎」
去見你然後受到傷害還能讓心情變得更輕鬆 君に會いに行こうそうめたんだ 所以就去見你吧就那麼決定了 雪が溶けて春が來る 被宣告春日來臨的風吹拂著 「會いたい? って想いだけが心に降りもる 屬於兩人的花瓣飛舞散落 だから???
會いに行こうそうめたんだ ここで「ああだ、こうだ」 むよりも 會いに行ってつく方が心はくなる だから會いに行こうそうめたんだ 春を告げるに吹かれて 二人の花びら舞い散る
わり
|
|
|