|
- MEW(VOCALOID) ツンツンごっこ 歌詞
- MEW(VOCALOID)
- 闇が冷たくて冷たくて
黑暗是如此冰冷如此冰冷 星が悲しくて 星辰是如此悲傷 大事なものが見えなくなって 漸漸變得無法看清重要的事物 立ち止まってしまったけれど 雖然已經止步不前 溫かな光がまた包んでくれるよね 但溫柔的光還是會再次將我包圍的吧 この物語は幸せに終る 這故事會以幸福結尾 ハッピィなエンドなんでしょきっとね 會是那樣的happy end吧一定會是的 ただ今だけはおもしろくなるように 現在只不過是為了添些趣味 ツンツンして困らせるんだよね 才故作氣惱來讓我為難的吧 あなたが勧めてくれた時 在你勸說我的時候 なぜ響かなかったのだろう 為什麼我會不為所動呢 あの時どうして私は 那時候的我究竟為什麼 ツンツンして離れたのだろう 故作氣惱離你而去呢 闇は優しすぎて 黑暗實在過於溫柔 星は眩しすぎて 星辰實在過於耀眼 信じたものが霞んで消えて 曾經堅信的事物已經煙消雲散 うなだれてしまったけれど 雖然現在垂頭喪氣 胸打つ憧れがまた芽生えてくるよね 打動心靈的憧憬還是會再次萌芽的吧 この物語は感動の嵐 這故事便是感動的狂風暴雨 スタンディングでオベィションなんでしょきっとね 讓人不禁起立喝彩一定是的 その為今はおもしろくなるように 所以啊現在是為了添些趣味 ツンツンして困らせるんだよね 才故作氣惱來讓我為難的吧 あなたが差し伸べてくれたのに 明明你已經向我伸出手來 なぜ気付かなかったのだろう 我為何不曾察覺 あの時どうして私は 那時候的我究竟為什麼 ツンツンして離れたのだろう 故作氣惱離你而去呢 途切れてく 慢慢分離 埋もれてく 緩緩埋沒 歩んで觸れてきた跡形(あとかたち) 一路走來觸碰過的痕跡 好きなように赴くままに 就這樣任他自生自滅 この物語にはあなたが 對這個故事來說 當然必要なんですよずっとね 你當然是必要的啊一直都是的 キャッキャとかメソメソ 請你笑嘻嘻哭啼啼 ルンルンプンプンとか 哼起歌生生氣 ツンツンしたりとかしててよ 故作氣惱也可以 そして包む包んでいく 就這樣包圍逐漸包圍 物語が包んでくれる 故事會將我包圍 芽生えてくる芽生えていく 萌芽破土逐漸萌芽 物語は芽生えてくれる 故事會為我萌芽 続いていく続いていく 不斷延續不斷延續 ゆらりゆらり巡っていく 輕輕緩緩不斷循環 包んでいく包んでいく 逐漸包圍逐漸包圍 強く強く芽生えていく 無比有力逐漸萌芽 続いていく巡ってゆく 不斷延續不斷循環 包んでいく芽生えていく 逐漸包圍逐漸萌芽
|
|
|