|
- 內田彩 Sweet Rain 歌詞
- 內田彩
- 降り注ぐ雨出會ったソノサキ
雨下如注相會的那一瞬間 あの日を映したSweet Sweet Rain 映出那一天回憶的Sweet Sweet Rain 抜けるような空の下楽しげな君を見てた 澄澈的天空下瞥見了你愉快的身影 うまく說明できない特別な何か感じて 儘管不能很好地說明心中已有特別的感覺 突然の雨偶然裝い駆け込む君の隣 大雨突至裝作偶然悄悄跑到你的身旁 すぐそばにいるそのくせボクは何にも言えなかった 與你處於咫尺之間那時的我就如此什麼也沒能說出口 何気ないきっかけ探し続けてた 若無其事的契機我一直都在尋找 永遠よりずっと長い一秒 比永遠更長的那一秒 ああ少しでも続けばいいと 啊啊哪怕再持續一點也好 止まない雨後ろ手に祈ったSweet Rain 望著下個不停的雨悄悄這樣祈禱Sweet Rain 目が離せなかった事君が好きな街の事 連同對你的注視連同你所喜愛的街道 雨の事も忘れて気がつけば夢中だった 連同這雨都已經忘記察覺的時候已經沉醉其中 動き出す影溢れる人並み凜々と咲く君が 人影往來滿溢的人群中凜然綻放的你 不意に微笑むその瞬間(とき)ボクは息さえできなかった 那不經意的微笑那一瞬間的我連呼吸都已經無法做到 行き急ぐように過ぎる時をせめて 彷彿疾行般流逝的時間啊 止められたらいいのにと思った 如果能稍微停一下的話該有多好 ただ、あの時たった一つだけ 只想在那時候僅僅說出那一句 ボクが君に言えなかった言葉Sweet Rain 我沒能夠向你說出的那一句話Sweet Rain 通り過ぎた雨空に光る虹吹く風はやさしくて 大雨過後彩虹在天邊閃耀吹來的涼風都非常輕柔 遠くなる君手を振るだけで何にも出來なかった 對著不斷遠去的你除了揮揮手我什麼也沒能做到 あの時こうしてればなんて今更言っても仕方のない事だけど “如果那時候這樣做的話” 事到如今這種假設也無濟於事 ああもう少し勇気があれば 啊啊如果能有更多一點的勇氣的話 今も君と笑ってられたかなSweet Rain 現在大概會與你共同歡笑了吧Sweet Rain ねぇもう一度キラキラ笑う無邪気な君と 能再一次與擁有天真無邪閃亮笑容的你 Sweet Rain 會えたらいいな Sweet Rain 再會的話就好了 今度は勇気も持っていくから 這一次我一定會鼓起勇氣 待っててSweet Rain 等著我吧Sweet Rain
|
|
|