- Aaron Gordon 9 Out of 10 歌詞
- Aaron Gordon
- 9 outta 10, Imma keep it zen
10分給9分,好吧我試著佛系 9 outta 10, can you please fix your lens? 10分給9分,你眼鏡還是拿去修修吧 9 outta 10, got you playin pretend 10分給9分,看出你的小九九了 9 outta 10, here we go again 10分給9分,行那我們開始嘮嘮 9 outta 10, coulda bout the fam a Benz 10分給9分,本來都可以賺到輛“奔馳” 9 outta 10, are you making a men 10分給9分,你是真滴苟 9 outta 10, prolly lost an M 10分給9分,剛剛好少了點啥 Sh*t aint nothin man, let it sink in 好吧這些都過去了,我把它拋到腦後了 You used to hoop in your condo so comfortably 你也曾經扣翻全場現在呆在家裡退休可舒服了 Knew one day Id be good, and youd come for me 但你知道有一天我也會功成名就後你就針對我了 Didnt know itd make me this hungry 沒想到卻讓我對一切更加渴望 Lookin at your judgment and everyones wondering 看著你的評審打分大家都傻眼了 Ride the heat the Windy Cit, did you see the damn coat? 一手遮天“統治”熱火和風城,看見那大衣了嗎 Saw you in the hallway, you say 'youngin, put on a show' 開始前見到我你還說“小伙子給大家整點嘎嘣脆的” Didnt know thats the code for you about to get rolled 卻沒聽出你話裡有話最後把我整的都醉了 Even Adam Silver told me I deserve the gold 甚至亞當笑話都認為我應摘得桂冠 Didnt got the trophy, but I got somethin to hold 與冠軍失之交臂,但我仍要保持我的尊嚴 Deez N*** 天啊老哥 Forgive me bro, I wont sell my soul 原諒我兄弟,我做不到出賣自己的靈魂 Big chillin, paint me as the villain 我就抱怨幾句,就把我描繪成小人反派了 And I jumped over the biggest dude in the buildin 那天我可是在最高的人頭上暴扣 Got willin, the best and I still am 老天賞飯吃,我一直都是最強扣將 Your judgement, gives me no fulfillment 你的9分根本無法滿足我的天賦 I see you, young OG, I thought you saw the same to me 我見證了你的年少成名,以為你在我身上看到了自己 Legend in my city, promise Imma make you believe 我現在確實是城市英雄,早晚也會讓你心服口服 6 years in the league, just wettin my feet 進入聯盟6年,我已站穩腳跟 Them Miami boys is cool, Im still checkin the Heat 熱火那小子不賴,可下次球場上見我也真刀真槍不會玩賴 I appreciate the text, and you checkin for me 我感激你事後發來安慰的訊息 Dreams up a dunk trophy, restin in peace 而我扣籃大賽冠軍的夢想只能畫上句號 Reverend Jackson said thats some bulls**t “牧師”傑克遜跟我說那分數是狗屎 Lights, camera, action, youre the culprit 聚光燈下眾目睽睽之中大家都知道你才是罪魁禍首 Queen Latifa said wed do it for the fans 拉蒂法說我們只是為粉絲而扣(美國著名hiphop女歌手) Showed these scars and she says she understands 我給她展示曾經傷痕她說她能理解 Still tryna jump Shaq for the last one 其實本來打算是在奧尼爾頭上扣的 Been cool since Uncle Drew, so bygones, we get past em 路上遇到德魯大叔最後才換了點子 Lemme set the record straight 但老子還是得捋清楚 Perfects, I got 8 最算我拿了8分也只能是因為八分是滿分 Thatll ring bells all the way to heavens gates 去天堂評理也是這個理 (The noise in the arena) (扣籃大賽當天球場的原聲) This sh*t aint nothin man, let that sink in 算了算了,就讓這些拋到腦後吧
|
|