- Wake Up Boo [1995] 歌詞 The Boo Radleys
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- The Boo Radleys Wake Up Boo [1995] 歌詞
- The Boo Radleys
- Summers gone, days spent with the grass and sun
盛夏已逝,我花上一整天時間在陽光下的草坪度過 I dont mind, to pretend I do seems really dumb 從不介意假裝自己充滿傻氣 I rise as the morning comes, crawling through the blinds 當清晨來臨,我伴著百葉窗裡透出的幾縷光芒爬了起來 I shouldnt be up at this time , but I cant sleep with you there by my side 我不應該在這時起床的,但我真的不能再膩在你的身邊啦 Wake up, its a beautiful morning 醒來吧,這是個多麼迷人的早晨 The sun shining for your eyes 太陽為你眼裡的星辰大海而閃耀 Wake up, its so beautiful 醒來吧,別錯過這世間的靚麗風景 For what could be the very last time 就把這一切當成最後一次來對待吧 Twenty five, dont recall a time I felt this alive 已經二十五歲了,我卻覺得自己從未活過, So wake up boo, theres so many things for us to do 所以醒來吧,我們還有好多事情要做 Its early so take your time , dont let me rush you please 請慢慢來,現在還為時不晚,別讓我催你哦 I know I was up all night, I can do anything, anything, anything 當我相信自己可以做好任何事時,激動得徹夜未眠 Wake up, its a beautiful morning 醒來吧,這是個多麼迷人的早晨 The sun shining for your eyes 太陽為你眼裡的星辰大海而閃耀 Wake up, its so beautiful 醒來吧,別錯過這世間的靚麗風景 For what could be the very last time 就把這一切當成最後一次來對待吧 Wake up, wake up 醒來吧 Wake up, wake up 醒來吧 Wake up, wake up 醒來吧 Wake up, wake up 醒來吧 But you cant blame me now for the death of someone 如今你不能因為某人的消亡而指責我 But you cant blame me now for the death of someone 如今你不能因為某人的消亡而指責我 But youve gonna say, what you wanna say 無論你會說什麼,你想說什麼 You have to put the death in everything 做每一件事你都務必要當成人生中的最後一次機會 Wake up, its a beautiful morning 醒來吧,這是個多麼迷人的早晨 The sun shining for your eyes 太陽為你眼裡的星辰大海而閃耀 Wake up, its so beautiful 醒來吧,別錯過這世間的靚麗風景 For what could be the very last time, ahh 就把這一切當成最後一次來對待吧
|
|