最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

7 Years【Jasmine Thompson】

7 Years 歌詞 Jasmine Thompson
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Jasmine Thompson 7 Years 歌詞
Jasmine Thompson
Once I was seven years old,
當我七歲那年
my mama told me,
媽媽總是在我耳邊
'Go make yourself some friends or you'll be lonely. '
說你得要多交些朋友不然很多事你得獨自承受
Once I was seven years old
那年我才七歲
It was a big big world,
在那時的我眼中世界很大很遠很遼闊
but we thought we were bigger
但我們卻總以為自己能將一切掌握
Pushing each other to the limits,
總將自己逼到極限逼到盡頭
we were learning quicker
總渴望能笨鳥先飛比別人學得快學得多
By eleven smoking herb and drinking burning liquor
十一歲前就已經墮為煙鬼也喝過不少烈酒
Never rich so we were out to make that steady figure
沒錢繼續墮落揮霍就外出打工
Once I was eleven years old,
當我滿十一歲的時候
my daddy told me,
我爸爸總對我說
'Go get yourself a wife or you'll be lonely.'
盡快找個老婆不然你一個人會很難過
Once I was eleven years old
那年我才十一歲
I always had that dream,
我會經常夢到這些
like my daddy before me
彷彿父親就在我眼前
So I started writing songs,
於是我開始寫歌
I started writing stories
把這些故事寫進我的歌
Something about that glory just always seemed to bore me
有時候那些個功成名就總會讓我厭倦讓我莫名難受
'Cause only those I really love will ever really know me
而我始終愛著的還是那些真正懂我的人
Once I was twenty years old,
在我二十歲的時候
my story got told
我的歌和我的故事被傳頌
Before the morning sun,
事業如旭日蒸蒸而上
when life was lonely
但內心卻十分落寞
Once I was twenty years old
那年我二十歲
I only see my goals,
名利在側只顧一命往前衝
I don't believe in failure
不相信我會有失敗的時候
'Cause I know the smallest voices, they can make it major
總相信即使內心的聲音再微弱也還是會有能被聽到的時候
I got my boys with me,
而我也還有一群摯友
at least those in favor
至少他們肯支持和陪伴著我
And if we don't meet before I leave,
若哪天離開之前沒能來得及道別
I hope I'll see you later
我還是希望我們不久就能重聚見面
Once I was twenty years old,
在我二十歲的時候
my story got told
我的歌和我的故事被傳頌
I was writing about everything I saw before me
我繼續記錄著經歷過的一切試著感知未來的那個我
Once I was twenty years old
那年我二十歲
Soon we'll be thirty years old,
很快就到了而立之年
our songs have been sold
我們的專輯大賣
We've traveled around the world and we're still roaming
巡演也走遍世界人生得意瀟灑自由
Soon we'll be thirty years old
沒想到這麼快就到了三十歲
I'm still learning about life
而我依然在索味人生學著生活
My woman brought children for me
我的妻子為我生下了可愛的孩子
So I can sing them all my songs
讓我得以為他們唱著我的歌
And I can tell them stories
告訴他們我從前的那些故事
Most of my boys are with me
昔日的好兄弟大多還保持著聯絡
Some are still out seeking glory
有些依舊在為了追名逐利而忘了生活
And some I had to leave behind
有些卻難免不再那麼熱絡
My brother, I'm still sorry
兄弟啊我內心愧歉依舊
Soon I'll be sixty years old,
時光飛逝轉眼就到了花甲之時
my daddy got sixty-one
我父親也已六十一歲
Remember life, and then your life becomes a better one
想對後輩們說要珍惜和把握好生活生活才會如你所願往好的方向走
I made a man so happy when I wrote a letter once
我也曾寫過一封信讓收信人感到十足的快樂
I hope my children come and visit once or twice a month
年老了也會希望我的孩子們每個月都來看望看望我
Soon I'll be sixty years old, will I think the world is cold
六十歲轉眼就到那時我會否覺得世界依舊冷漠
Or will I have a lot of children who can warm me?
又或者膝下兒女成群會讓我的晚年溫馨安然地度過
Soon I'll be sixty years old
也許轉眼六十歲就這麼來了
Soon I'll be sixty years old, will I think the world is cold
當我六十歲時我或許也已嚐遍世間人情冷暖
Or will I have a lot of children who can warm me?
或者那時我會兒女成群安享晚年天倫之樂
Soon I'll be sixty years old
人生苦短時光飛快六十歲或許說來就來
Once I was seven years old, my mama told me,
我還記得當我七歲的時候媽媽總對我說
'Go make yourself some friends or you'll be lonely.'
你得要多交些朋友不然很多事你得獨自承受
Once I was seven years old
那年我才七歲
Once I was seven years old
彼時年少難識人生苦樂滋味
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )